Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,21

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-21, verse-16

यन्मयं हि मनो राम देहस्तदनु तद्वशः ।
तत्तामायाति गन्धान्तः पवनो गन्धतामिव ॥ १६ ॥
yanmayaṃ hi mano rāma dehastadanu tadvaśaḥ ,
tattāmāyāti gandhāntaḥ pavano gandhatāmiva 16
16. yatmayam hi manaḥ rāma dehaḥ tad-anu tad-vaśaḥ
tat tām āyāti gandha-antaḥ pavanaḥ gandhatām iva
16. rāma hi manaḥ yatmayam dehaḥ tad-anu tad-vaśaḥ
tat tām āyāti gandha-antaḥ pavanaḥ gandhatām iva
16. O Rama, indeed, the mind becomes absorbed in whatever it is focused on, and subsequently, the body comes under its control. It (the mind, and consequently the body) attains the nature of that object, just as wind, permeated by a fragrance, takes on that scent.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यत्मयम् (yatmayam) - identified with (its object of focus) (consisting of that, full of that, identified with that)
  • हि (hi) - indeed (indeed, surely, because)
  • मनः (manaḥ) - mind (mind, intellect, heart, consciousness)
  • राम (rāma) - O Rama (addressing Rama) (O Rama)
  • देहः (dehaḥ) - body
  • तद्-अनु (tad-anu) - subsequently (after that, then, subsequently)
  • तद्-वशः (tad-vaśaḥ) - subservient to that (mind's focus) (subservient to that, dependent on that)
  • तत् (tat) - it (the mind/body) (it, that)
  • ताम् (tām) - that (state/nature) (that (feminine accusative))
  • आयाति (āyāti) - attains (comes, attains, reaches)
  • गन्ध-अन्तः (gandha-antaḥ) - permeated by a fragrance (having scent within, entered into scent, permeated by scent)
  • पवनः (pavanaḥ) - wind (wind, air)
  • गन्धताम् (gandhatām) - the state of being scented (the state of being scented, scent-ness)
  • इव (iva) - just as (like, as, as if)

Words meanings and morphology

यत्मयम् (yatmayam) - identified with (its object of focus) (consisting of that, full of that, identified with that)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of yatmayam
yatmayam - consisting of that, full of that, identified with that
compound of 'yat' (what/which) and 'maya' (made of)
Compound type : tatpurusha (yat+maya)
  • yat – which, what
    pronoun (neuter)
    pronominal base
  • maya – made of, consisting of
    adjective (neuter)
    suffix mayaṭ indicating "made of"
Note: Qualifies 'manaḥ'
हि (hi) - indeed (indeed, surely, because)
(indeclinable)
particle
Note: Emphatic particle
मनः (manaḥ) - mind (mind, intellect, heart, consciousness)
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, heart, consciousness
Root: man (class 4)
राम (rāma) - O Rama (addressing Rama) (O Rama)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (name of a prominent deity in Hinduism)
देहः (dehaḥ) - body
(noun)
Nominative, masculine, singular of deha
deha - body
Root: dih (class 4)
तद्-अनु (tad-anu) - subsequently (after that, then, subsequently)
(indeclinable)
compound of 'tad' (that) and 'anu' (after, following)
Compound type : avyayībhāva (tad+anu)
  • tad – that
    pronoun (neuter)
    pronominal stem
  • anu – after, along, following
    indeclinable
    preposition/prefix
Note: Adverbial usage
तद्-वशः (tad-vaśaḥ) - subservient to that (mind's focus) (subservient to that, dependent on that)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tad-vaśa
tad-vaśa - subservient to that, dependent on that
compound of 'tad' (that) and 'vaśa' (control, power)
Compound type : tatpurusha (tad+vaśa)
  • tad – that
    pronoun (masculine)
    pronominal stem
  • vaśa – will, power, control, subjection
    noun (masculine)
    Root: vaś (class 2)
Note: Qualifies 'dehaḥ'
तत् (tat) - it (the mind/body) (it, that)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it
pronominal stem
Note: Refers to the mind and body collectively or their combined state.
ताम् (tām) - that (state/nature) (that (feminine accusative))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that
pronominal stem
Note: Refers to the nature/state of the object.
आयाति (āyāti) - attains (comes, attains, reaches)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of yā
present active
third person singular present active
Prefix: ā
Root: yā (class 2)
गन्ध-अन्तः (gandha-antaḥ) - permeated by a fragrance (having scent within, entered into scent, permeated by scent)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gandha-anta
gandha-anta - having scent within, entered into scent, permeated by scent
compound of 'gandha' (scent) and 'anta' (inside, near)
Compound type : tatpurusha (gandha+anta)
  • gandha – smell, scent, fragrance
    noun (masculine)
    Root: gandh (class 1)
  • anta – end, interior, near, within
    noun (masculine)
Note: Qualifies 'pavanaḥ'
पवनः (pavanaḥ) - wind (wind, air)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pavana
pavana - wind, air, purifier
agent noun
derived from root 'pū' (to purify) or 'vā' (to blow)
Root: pū (class 1)
गन्धताम् (gandhatām) - the state of being scented (the state of being scented, scent-ness)
(noun)
Accusative, feminine, singular of gandhatā
gandhatā - the state of being scented, scent-ness
derived from 'gandha' (scent) with suffix 'tā' (abstract noun suffix)
Note: Object of 'āyāti' (implied, or 'tām' refers to this)
इव (iva) - just as (like, as, as if)
(indeclinable)
particle for comparison