Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,16

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-16, verse-49

क्षिप्रमाक्रन्दिनी क्षिप्रं मौनमूका वियोगिनी ।
बभूव चक्रवाकीव मानिनी मरणोन्मुखी ॥ ४९ ॥
kṣipramākrandinī kṣipraṃ maunamūkā viyoginī ,
babhūva cakravākīva māninī maraṇonmukhī 49
49. kṣipram ākrandinī kṣipram maunamūkā viyoginī
babhūva cakravākī iva māninī maraṇonmukhī
49. kṣipram ākrandinī kṣipram maunamūkā viyoginī
cakravākī iva māninī maraṇonmukhī babhūva
49. Quickly she became a wailing woman, then swiftly silent and mute, a woman separated [from her beloved]. Like a female ruddy goose, she became a proud woman facing death.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • क्षिप्रम् (kṣipram) - quickly, swiftly, soon
  • आक्रन्दिनी (ākrandinī) - wailing, crying out, lamenting (woman)
  • क्षिप्रम् (kṣipram) - quickly, swiftly, soon
  • मौनमूका (maunamūkā) - silently mute, rendered speechless
  • वियोगिनी (viyoginī) - separated, bereaved (woman)
  • बभूव (babhūva) - became, was
  • चक्रवाकी (cakravākī) - female ruddy goose
  • इव (iva) - like, as, as if
  • मानिनी (māninī) - proud, self-respecting, resentful (woman)
  • मरणोन्मुखी (maraṇonmukhī) - facing death, on the verge of death

Words meanings and morphology

क्षिप्रम् (kṣipram) - quickly, swiftly, soon
(indeclinable)
Note: Adverbial accusative of quality.
आक्रन्दिनी (ākrandinī) - wailing, crying out, lamenting (woman)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ākrandinī
ākrandinī - wailing, crying out (feminine)
Present Active Participle (feminine)
From ā-√krand (to cry out) + ṇin (agent suffix) + ī (feminine suffix)
Prefix: ā
Root: krand (class 1)
Note: A feminine agent noun derived from a participle.
क्षिप्रम् (kṣipram) - quickly, swiftly, soon
(indeclinable)
Note: Adverbial accusative of quality.
मौनमूका (maunamūkā) - silently mute, rendered speechless
(adjective)
Nominative, feminine, singular of maunamūkā
maunamūkā - silently mute, speechless
Compound type : karmadhāraya (mauna+mūka)
  • mauna – silence, silent
    noun/adjective (neuter)
    From muni (sage) + aṇ (nominal suffix), or from √man (to think)
    Root: man
  • mūka – mute, dumb, speechless
    adjective (masculine)
Note: A descriptive compound.
वियोगिनी (viyoginī) - separated, bereaved (woman)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of viyoginī
viyoginī - separated, bereaved, a woman separated from her lover (feminine)
From viyoga (separation) + in + ī (feminine suffix)
Prefix: vi
Root: yuj
बभूव (babhūva) - became, was
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of bhū
Perfect active
Reduplicated perfect form of √bhū
Root: bhū (class 1)
चक्रवाकी (cakravākī) - female ruddy goose
(noun)
Nominative, feminine, singular of cakravākī
cakravākī - female ruddy goose (Anas Casarca), a bird famed for separation from its mate at night
Feminine of cakravāka (ruddy goose)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
मानिनी (māninī) - proud, self-respecting, resentful (woman)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of māninī
māninī - a proud woman, a resentful woman (feminine)
From mānin (one who thinks highly of oneself) + ī (feminine suffix)
Root: man
मरणोन्मुखी (maraṇonmukhī) - facing death, on the verge of death
(adjective)
Nominative, feminine, singular of maraṇonmukhī
maraṇonmukhī - facing death, having one's face towards death (feminine)
Compound type : tatpuruṣa (maraṇa+unmukha)
  • maraṇa – death, dying
    noun (neuter)
    From √mṛ (to die) + lyuṭ
    Root: mṛ (class 6)
  • unmukha – facing, having the face turned towards, intent on, eager for
    adjective (masculine)
    From ud (up, out) + mukha (face)
    Prefix: ud