योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-16, verse-46
विषोष्णश्वसनध्वस्तसकलाधरपल्लवा ।
प्राप सा मरणावस्थां सशल्येव मृगी यथा ॥ ४६ ॥
प्राप सा मरणावस्थां सशल्येव मृगी यथा ॥ ४६ ॥
viṣoṣṇaśvasanadhvastasakalādharapallavā ,
prāpa sā maraṇāvasthāṃ saśalyeva mṛgī yathā 46
prāpa sā maraṇāvasthāṃ saśalyeva mṛgī yathā 46
46.
viṣoṣṇaśvasanadhvastasakalādharapallavā
prāpa sā maraṇāvasthām saśalyā iva mṛgī yathā
prāpa sā maraṇāvasthām saśalyā iva mṛgī yathā
46.
sā viṣoṣṇaśvasanadhvastasakalādharapallavā
saśalyā mṛgī iva yathā maraṇāvasthām prāpa
saśalyā mṛgī iva yathā maraṇāvasthām prāpa
46.
She (sā) reached (prāpa) a dying state (maraṇāvasthām), just like a doe (mṛgī) pierced by an arrow (saśalyā iva), with her entire lower lip (adhara), delicate like a sprout (pallava), withered (dhvasta) by her hot (uṣṇa) and sorrowful (viṣa) breaths (śvasana).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विषोष्णश्वसनध्वस्तसकलाधरपल्लवा (viṣoṣṇaśvasanadhvastasakalādharapallavā) - whose entire lower lip, delicate like a sprout, was withered by hot and sorrowful breaths (whose entire sprout-like lower lip was withered by hot, poisonous breaths)
- प्राप (prāpa) - obtained, reached, attained
- सा (sā) - she, that (feminine)
- मरणावस्थाम् (maraṇāvasthām) - state of death, dying state
- सशल्या (saśalyā) - pierced by an arrow (with an arrow, having a dart)
- इव (iva) - like, as if, similar to
- मृगी (mṛgī) - doe, female deer
- यथा (yathā) - just as, as, like
Words meanings and morphology
विषोष्णश्वसनध्वस्तसकलाधरपल्लवा (viṣoṣṇaśvasanadhvastasakalādharapallavā) - whose entire lower lip, delicate like a sprout, was withered by hot and sorrowful breaths (whose entire sprout-like lower lip was withered by hot, poisonous breaths)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of viṣoṣṇaśvasanadhvastasakalādharapallava
viṣoṣṇaśvasanadhvastasakalādharapallava - having the entire sprout-like lower lip destroyed by hot, poisonous breaths
Compound type : bahuvrīhi (viṣa+uṣṇa+śvasana+dhvasta+sakala+adhara+pallava)
- viṣa – poison, venom
noun (neuter) - uṣṇa – hot, warm
adjective (masculine)
Root: uṣ (class 1) - śvasana – breathing, breath
noun (neuter)
Root: śvas (class 2) - dhvasta – destroyed, ruined, withered
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root dhvaṃs
Root: dhvaṃs (class 1) - sakala – entire, all, whole
adjective (masculine)
Prefix: sa - adhara – lower, lower lip
noun (masculine) - pallava – sprout, young shoot
noun (masculine)
प्राप (prāpa) - obtained, reached, attained
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of āp
Perfect active third singular
from root āp with prefix pra
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
सा (sā) - she, that (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that
मरणावस्थाम् (maraṇāvasthām) - state of death, dying state
(noun)
Accusative, feminine, singular of maraṇāvasthā
maraṇāvasthā - state of death, dying state
Compound type : tatpuruṣa (maraṇa+avasthā)
- maraṇa – dying, death
noun (neuter)
verbal noun
from root mṛ
Root: mṛ (class 6) - avasthā – state, condition
noun (feminine)
Prefix: ava
Root: sthā (class 1)
सशल्या (saśalyā) - pierced by an arrow (with an arrow, having a dart)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of saśalya
saśalya - with an arrow, wounded by an arrow, having a dart
Compound type : bahuvrīhi (sa+śalya)
- sa – with, accompanied by
indeclinable - śalya – arrow, dart, spear, thorn
noun (neuter)
इव (iva) - like, as if, similar to
(indeclinable)
मृगी (mṛgī) - doe, female deer
(noun)
Nominative, feminine, singular of mṛgī
mṛgī - doe, female deer
Root: mṛg (class 10)
यथा (yathā) - just as, as, like
(indeclinable)