Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,16

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-16, verse-46

विषोष्णश्वसनध्वस्तसकलाधरपल्लवा ।
प्राप सा मरणावस्थां सशल्येव मृगी यथा ॥ ४६ ॥
viṣoṣṇaśvasanadhvastasakalādharapallavā ,
prāpa sā maraṇāvasthāṃ saśalyeva mṛgī yathā 46
46. viṣoṣṇaśvasanadhvastasakalādharapallavā
prāpa sā maraṇāvasthām saśalyā iva mṛgī yathā
46. sā viṣoṣṇaśvasanadhvastasakalādharapallavā
saśalyā mṛgī iva yathā maraṇāvasthām prāpa
46. She (sā) reached (prāpa) a dying state (maraṇāvasthām), just like a doe (mṛgī) pierced by an arrow (saśalyā iva), with her entire lower lip (adhara), delicate like a sprout (pallava), withered (dhvasta) by her hot (uṣṇa) and sorrowful (viṣa) breaths (śvasana).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विषोष्णश्वसनध्वस्तसकलाधरपल्लवा (viṣoṣṇaśvasanadhvastasakalādharapallavā) - whose entire lower lip, delicate like a sprout, was withered by hot and sorrowful breaths (whose entire sprout-like lower lip was withered by hot, poisonous breaths)
  • प्राप (prāpa) - obtained, reached, attained
  • सा (sā) - she, that (feminine)
  • मरणावस्थाम् (maraṇāvasthām) - state of death, dying state
  • सशल्या (saśalyā) - pierced by an arrow (with an arrow, having a dart)
  • इव (iva) - like, as if, similar to
  • मृगी (mṛgī) - doe, female deer
  • यथा (yathā) - just as, as, like

Words meanings and morphology

विषोष्णश्वसनध्वस्तसकलाधरपल्लवा (viṣoṣṇaśvasanadhvastasakalādharapallavā) - whose entire lower lip, delicate like a sprout, was withered by hot and sorrowful breaths (whose entire sprout-like lower lip was withered by hot, poisonous breaths)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of viṣoṣṇaśvasanadhvastasakalādharapallava
viṣoṣṇaśvasanadhvastasakalādharapallava - having the entire sprout-like lower lip destroyed by hot, poisonous breaths
Compound type : bahuvrīhi (viṣa+uṣṇa+śvasana+dhvasta+sakala+adhara+pallava)
  • viṣa – poison, venom
    noun (neuter)
  • uṣṇa – hot, warm
    adjective (masculine)
    Root: uṣ (class 1)
  • śvasana – breathing, breath
    noun (neuter)
    Root: śvas (class 2)
  • dhvasta – destroyed, ruined, withered
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from root dhvaṃs
    Root: dhvaṃs (class 1)
  • sakala – entire, all, whole
    adjective (masculine)
    Prefix: sa
  • adhara – lower, lower lip
    noun (masculine)
  • pallava – sprout, young shoot
    noun (masculine)
प्राप (prāpa) - obtained, reached, attained
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of āp
Perfect active third singular
from root āp with prefix pra
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
सा (sā) - she, that (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that
मरणावस्थाम् (maraṇāvasthām) - state of death, dying state
(noun)
Accusative, feminine, singular of maraṇāvasthā
maraṇāvasthā - state of death, dying state
Compound type : tatpuruṣa (maraṇa+avasthā)
  • maraṇa – dying, death
    noun (neuter)
    verbal noun
    from root mṛ
    Root: mṛ (class 6)
  • avasthā – state, condition
    noun (feminine)
    Prefix: ava
    Root: sthā (class 1)
सशल्या (saśalyā) - pierced by an arrow (with an arrow, having a dart)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of saśalya
saśalya - with an arrow, wounded by an arrow, having a dart
Compound type : bahuvrīhi (sa+śalya)
  • sa – with, accompanied by
    indeclinable
  • śalya – arrow, dart, spear, thorn
    noun (neuter)
इव (iva) - like, as if, similar to
(indeclinable)
मृगी (mṛgī) - doe, female deer
(noun)
Nominative, feminine, singular of mṛgī
mṛgī - doe, female deer
Root: mṛg (class 10)
यथा (yathā) - just as, as, like
(indeclinable)