Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,104

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-104, verse-36

इदमुच्चैःश्रवःप्रख्यं हयरत्नं महीपते ।
जवोडुयनशीलेन मूर्तिमानिव मारुतः ॥ ३६ ॥
idamuccaiḥśravaḥprakhyaṃ hayaratnaṃ mahīpate ,
javoḍuyanaśīlena mūrtimāniva mārutaḥ 36
36. idam uccaiḥśravaḥprakhyam hayaratnam mahīpate
javauḍayanaśīlena mūrtimān iva mārutaḥ
36. mahīpate idam uccaiḥśravaḥprakhyam hayaratnam
javauḍayanaśīlena mārutaḥ mūrtimān iva
36. O king (mahīpate), this jewel among horses (haya-ratnam) resembles Uccaiḥśravas [the celestial horse]. With its nature of swift flight, it is as if the wind (māruta) itself has taken an embodied form.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इदम् (idam) - this
  • उच्चैःश्रवःप्रख्यम् (uccaiḥśravaḥprakhyam) - resembling Uccaiḥśravas
  • हयरत्नम् (hayaratnam) - jewel of a horse, excellent horse
  • महीपते (mahīpate) - O king
  • जवौडयनशीलेन (javauḍayanaśīlena) - by its nature of swift flight, having the nature of swift flight
  • मूर्तिमान् (mūrtimān) - embodied, having a form
  • इव (iva) - as if, like
  • मारुतः (mārutaḥ) - wind, Vayu

Words meanings and morphology

इदम् (idam) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, this here
उच्चैःश्रवःप्रख्यम् (uccaiḥśravaḥprakhyam) - resembling Uccaiḥśravas
(adjective)
Nominative, neuter, singular of uccaiḥśravaḥprakhya
uccaiḥśravaḥprakhya - resembling Uccaiḥśravas
Compound type : tatpurusha (uccaiḥśravas+prakhya)
  • uccaiḥśravas – name of Indra's celestial horse, long-eared
    proper noun (masculine)
  • prakhya – resembling, like, appearing as
    adjective (masculine)
    from pra-khyā (to appear, shine)
    Prefix: pra
    Root: khyā
हयरत्नम् (hayaratnam) - jewel of a horse, excellent horse
(noun)
Nominative, neuter, singular of hayaratna
hayaratna - jewel of a horse, excellent horse
Compound type : tatpurusha (haya+ratna)
  • haya – horse
    noun (masculine)
  • ratna – jewel, gem, treasure
    noun (neuter)
महीपते (mahīpate) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahīpati
mahīpati - king, lord of the earth
Compound type : tatpurusha (mahī+pati)
  • mahī – earth, ground
    noun (feminine)
  • pati – lord, master, husband
    noun (masculine)
जवौडयनशीलेन (javauḍayanaśīlena) - by its nature of swift flight, having the nature of swift flight
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of javauḍayanaśīla
javauḍayanaśīla - having the nature of swift flight
Compound type : bahuvrihi (java+uḍayana+śīla)
  • java – speed, swiftness
    noun (masculine)
  • uḍayana – flying, flight
    noun (neuter)
    nominalization of uḍ-day
    Prefix: ut
    Root: ḍī (class 4)
  • śīla – nature, character, habit
    noun (neuter)
मूर्तिमान् (mūrtimān) - embodied, having a form
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mūrtimat
mūrtimat - embodied, having a form
possessive suffix -mat
इव (iva) - as if, like
(indeclinable)
मारुतः (mārutaḥ) - wind, Vayu
(noun)
Nominative, masculine, singular of māruta
māruta - wind, god of wind (Vāyu)