योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-1, chapter-10, verse-8
देहयष्टिमिमां देव धारयन्त इमे वयम् ।
खिन्नाः खेदे परिम्लानतनौ रामे सुते तव ॥ ८ ॥
खिन्नाः खेदे परिम्लानतनौ रामे सुते तव ॥ ८ ॥
dehayaṣṭimimāṃ deva dhārayanta ime vayam ,
khinnāḥ khede parimlānatanau rāme sute tava 8
khinnāḥ khede parimlānatanau rāme sute tava 8
8.
dehayāṣṭim imām deva dhārayantaḥ ime vayam
khinnāḥ khede parimlāntanau rāme sute tava
khinnāḥ khede parimlāntanau rāme sute tava
8.
O King, we ourselves, bearing this slender body, are distressed by the sorrow of your son Rama, whose body is greatly emaciated.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- देहयाष्टिम् (dehayāṣṭim) - this slender body (slender body, body-stick)
- इमाम् (imām) - this (feminine)
- देव (deva) - O King (O god, O king)
- धारयन्तः (dhārayantaḥ) - holding, bearing, maintaining
- इमे (ime) - these (referring to 'we') (these (masculine/feminine nominative plural))
- वयम् (vayam) - we ourselves (we)
- खिन्नाः (khinnāḥ) - distressed, sad, weary
- खेदे (khede) - in sorrow, in distress, in weariness
- परिम्लान्तनौ (parimlāntanau) - with a very withered/emaciated body
- रामे (rāme) - in Rama
- सुते (sute) - in the son
- तव (tava) - your
Words meanings and morphology
देहयाष्टिम् (dehayāṣṭim) - this slender body (slender body, body-stick)
(noun)
Accusative, feminine, singular of dehayāṣṭi
dehayāṣṭi - slender body, body-stick
Compound type : tatpuruṣa (deha+yaṣṭi)
- deha – body, form
noun (masculine)
Root: dih (class 6) - yaṣṭi – stick, staff, slender rod
noun (feminine)
Root: yaj (class 1)
इमाम् (imām) - this (feminine)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of idam
idam - this, here
देव (deva) - O King (O god, O king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of deva
deva - god, deity, king
Root: div (class 4)
धारयन्तः (dhārayantaḥ) - holding, bearing, maintaining
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dhārayat
dhārayat - holding, bearing, maintaining
Present Active Participle
Present Active Participle (paras.) of causative of root dhṛ (to hold)
Root: dhṛ (class 1)
इमे (ime) - these (referring to 'we') (these (masculine/feminine nominative plural))
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of idam
idam - this, these
वयम् (vayam) - we ourselves (we)
(pronoun)
Nominative, plural of asmad
asmad - I, we
खिन्नाः (khinnāḥ) - distressed, sad, weary
(adjective)
Nominative, masculine, plural of khinna
khinna - distressed, sad, weary
Past Passive Participle
PPP of root khid (to be distressed)
Root: khid (class 6)
खेदे (khede) - in sorrow, in distress, in weariness
(noun)
Locative, masculine, singular of kheda
kheda - sorrow, distress, weariness
Root: khid (class 6)
परिम्लान्तनौ (parimlāntanau) - with a very withered/emaciated body
(adjective)
Locative, masculine, singular of parimlāntanu
parimlāntanu - having a greatly withered/emaciated body
Compound type : bahuvrīhi (parimlāna+tanu)
- parimlāna – greatly withered, faded, emaciated
adjective (masculine)
Past Passive Participle
PPP of root mlai (to fade) with prefix pari
Prefix: pari
Root: mlai (class 1) - tanu – body, form, slender
noun (masculine)
Root: tan (class 8)
रामे (rāme) - in Rama
(proper noun)
Locative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama
सुते (sute) - in the son
(noun)
Locative, masculine, singular of suta
suta - son, offspring
Past Passive Participle
PPP of root sū (to bear, to produce)
Root: sū (class 2)
तव (tava) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you, your