योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-1, chapter-10, verse-44
नारौ नात्मनि नो मित्रे न राज्ये न च मातरि ।
न संपदा न विपदा तस्यास्था न विभो बहिः ॥ ४४ ॥
न संपदा न विपदा तस्यास्था न विभो बहिः ॥ ४४ ॥
nārau nātmani no mitre na rājye na ca mātari ,
na saṃpadā na vipadā tasyāsthā na vibho bahiḥ 44
na saṃpadā na vipadā tasyāsthā na vibho bahiḥ 44
44.
na arau na ātmani na u mitre na rājye na ca mātari
na sampadā na vipadā tasya āsthā na vibho bahiḥ
na sampadā na vipadā tasya āsthā na vibho bahiḥ
44.
O Lord, his interest (āsthā) is not directed externally: neither towards an enemy, nor towards the individual self (ātman), nor a friend, nor a kingdom, nor a mother, nor prosperity, nor adversity.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not
- अरौ (arau) - in an enemy
- न (na) - not
- आत्मनि (ātmani) - in the individual self (ātman) (in the self, in the soul)
- न (na) - not
- उ (u) - and, also (particle)
- मित्रे (mitre) - in a friend
- न (na) - not
- राज्ये (rājye) - in a kingdom
- न (na) - not
- च (ca) - and, also
- मातरि (mātari) - in a mother
- न (na) - not
- सम्पदा (sampadā) - in prosperity, by prosperity
- न (na) - not
- विपदा (vipadā) - in adversity, by adversity
- तस्य (tasya) - his, her, its
- आस्था (āsthā) - attachment, reliance, trust, interest, steadfastness
- न (na) - not
- विभो (vibho) - O Lord (O Lord, O omnipresent one)
- बहिः (bahiḥ) - outside, external, externally
Words meanings and morphology
न (na) - not
(indeclinable)
अरौ (arau) - in an enemy
(noun)
Locative, masculine, singular of ari
ari - enemy, foe, rival
Root: ṛ (class 1)
न (na) - not
(indeclinable)
आत्मनि (ātmani) - in the individual self (ātman) (in the self, in the soul)
(noun)
Locative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, individual self (ātman), universal self (ātman)
न (na) - not
(indeclinable)
उ (u) - and, also (particle)
(indeclinable)
मित्रे (mitre) - in a friend
(noun)
Locative, masculine, singular of mitra
mitra - friend, companion, ally
न (na) - not
(indeclinable)
राज्ये (rājye) - in a kingdom
(noun)
Locative, neuter, singular of rājya
rājya - kingdom, sovereignty, reign
Root: rāj (class 1)
न (na) - not
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
मातरि (mātari) - in a mother
(noun)
Locative, feminine, singular of mātṛ
mātṛ - mother
न (na) - not
(indeclinable)
सम्पदा (sampadā) - in prosperity, by prosperity
(noun)
Instrumental, feminine, singular of sampad
sampad - prosperity, success, accomplishment, wealth
Prefix: sam
Root: pad (class 4)
Note: Though instrumental, context implies 'towards prosperity' or 'in prosperity'.
न (na) - not
(indeclinable)
विपदा (vipadā) - in adversity, by adversity
(noun)
Instrumental, feminine, singular of vipad
vipad - adversity, misfortune, calamity
Prefix: vi
Root: pad (class 4)
Note: Instrumental case, similar to sampadā, implying 'towards adversity' or 'in adversity'.
तस्य (tasya) - his, her, its
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
आस्था (āsthā) - attachment, reliance, trust, interest, steadfastness
(noun)
Nominative, feminine, singular of āsthā
āsthā - reliance, trust, regard, attachment, interest, steadfastness
Derived from ā-sthā root.
Prefix: ā
Root: sthā (class 1)
Note: The subject of the second part of the verse.
न (na) - not
(indeclinable)
विभो (vibho) - O Lord (O Lord, O omnipresent one)
(noun)
Vocative, masculine, singular of vibhu
vibhu - all-pervading, almighty, Lord, master
Root: bhū (class 1)
बहिः (bahiḥ) - outside, external, externally
(indeclinable)