योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-1, chapter-10, verse-31
नानाविभवरम्यासु स्त्रीषु गोष्ठीगतासु च ।
पुरस्थितमिवास्नेहो नाशमेवानुपश्यति ॥ ३१ ॥
पुरस्थितमिवास्नेहो नाशमेवानुपश्यति ॥ ३१ ॥
nānāvibhavaramyāsu strīṣu goṣṭhīgatāsu ca ,
purasthitamivāsneho nāśamevānupaśyati 31
purasthitamivāsneho nāśamevānupaśyati 31
31.
nānāvibhavaramyāsu strīṣu goṣṭhīgatāsu ca
purasthitam iva asnehaḥ nāśam eva anupaśyati
purasthitam iva asnehaḥ nāśam eva anupaśyati
31.
A dispassionate person (asnehaḥ) sees only destruction, as if it were standing right before him, even amidst women who are charming with their various riches and engaged in social gatherings.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नानाविभवरम्यासु (nānāvibhavaramyāsu) - among those beautiful with various splendors or riches
- स्त्रीषु (strīṣu) - among women
- गोष्ठीगतासु (goṣṭhīgatāsu) - among those who have gone to/are in assemblies
- च (ca) - and
- पुरस्थितम् (purasthitam) - standing before, present
- इव (iva) - as if, like
- अस्नेहः (asnehaḥ) - dispassionate person, one without attachment
- नाशम् (nāśam) - destruction
- एव (eva) - only, just, indeed
- अनुपश्यति (anupaśyati) - sees, perceives, observes
Words meanings and morphology
नानाविभवरम्यासु (nānāvibhavaramyāsu) - among those beautiful with various splendors or riches
(adjective)
Locative, feminine, plural of nānāvibhavaramyā
nānāvibhavaramyā - beautiful with various riches, charming with diverse splendors
Compound type : tatpuruṣa (nānā+vibhava+ramyā)
- nānā – various, diverse, manifold
indeclinable - vibhava – riches, wealth, splendor, power
noun (masculine)
Prefix: vi - ramyā – charming, beautiful, delightful
adjective (feminine)
Gerundive
root ram + ya
Root: ram (class 1)
Note: Adjective agreeing with `strīṣu` and `goṣṭhīgatāsu`.
स्त्रीषु (strīṣu) - among women
(noun)
Locative, feminine, plural of strī
strī - woman, female
गोष्ठीगतासु (goṣṭhīgatāsu) - among those who have gone to/are in assemblies
(adjective)
Locative, feminine, plural of goṣṭhīgatā
goṣṭhīgatā - present in an assembly, belonging to a gathering
Compound type : tatpuruṣa (goṣṭhī+gatā)
- goṣṭhī – assembly, gathering, social meeting
noun (feminine) - gatā – gone, arrived, being in
adjective (feminine)
Past Passive Participle
root gam + ta
Root: gam (class 1)
Note: Adjective agreeing with `strīṣu`.
च (ca) - and
(indeclinable)
पुरस्थितम् (purasthitam) - standing before, present
(adjective)
Accusative, neuter, singular of purasthita
purasthita - standing in front, present, situated before
Past Passive Participle
root sthā + ta, with prefix puras (acting as adverb)
Compound type : tatpuruṣa (puras+sthita)
- puras – before, in front, ahead
indeclinable - sthita – standing, situated, being
adjective (neuter)
Past Passive Participle
root sthā + ta
Root: sthā (class 1)
Note: Acts adverbially with `iva`, describing `nāśam`.
इव (iva) - as if, like
(indeclinable)
अस्नेहः (asnehaḥ) - dispassionate person, one without attachment
(noun)
Nominative, masculine, singular of asneha
asneha - without affection, dispassionate, unattached
Compound type : bahuvrīhi (a+sneha)
- a – not, non-
indeclinable - sneha – affection, attachment, love, oil
noun (masculine)
Root: snih (class 4)
Note: Subject of the sentence.
नाशम् (nāśam) - destruction
(noun)
Accusative, masculine, singular of nāśa
nāśa - destruction, ruin, loss
Root: naś (class 4)
Note: Object of `anupaśyati`.
एव (eva) - only, just, indeed
(indeclinable)
Note: Emphasizes `nāśam`.
अनुपश्यति (anupaśyati) - sees, perceives, observes
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of dṛś
Present active indicative
root dṛś (P. 1st class, paśya- stem), conjugated in present, third person, singular, active voice, with upasargas anu and upa.
Prefixes: anu+upa
Root: dṛś (class 1)