योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-1, chapter-10, verse-30
आपातमात्रहृद्येषु मा भोगेषु मनः कृथाः ।
इति पार्श्वगतं भव्यमनुशास्ति सुहृज्जनम् ॥ ३० ॥
इति पार्श्वगतं भव्यमनुशास्ति सुहृज्जनम् ॥ ३० ॥
āpātamātrahṛdyeṣu mā bhogeṣu manaḥ kṛthāḥ ,
iti pārśvagataṃ bhavyamanuśāsti suhṛjjanam 30
iti pārśvagataṃ bhavyamanuśāsti suhṛjjanam 30
30.
āpātamātrahṛdyeṣu mā bhogeṣu manaḥ kṛthāḥ
iti pārśvagatam bhavyam anuśāsti suhṛjjanam
iti pārśvagatam bhavyam anuśāsti suhṛjjanam
30.
Do not fix your mind on pleasures that are delightful only at first encounter. Thus, he instructs his good friend standing nearby.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आपातमात्रहृद्येषु (āpātamātrahṛdyeṣu) - in pleasures delightful only initially (in things delightful only at first touch/glance)
- मा (mā) - do not (prohibitive particle)
- भोगेषु (bhogeṣu) - in worldly pleasures (in enjoyments, in pleasures, in possessions)
- मनः (manaḥ) - mind, heart, thought
- कृथाः (kṛthāḥ) - you should place (your mind) (you should make/do/place)
- इति (iti) - thus, so, in this manner (quotation marker)
- पार्श्वगतम् (pārśvagatam) - standing by the side, nearby
- भव्यम् (bhavyam) - a worthy person, a good one (worthy, good, auspicious, excellent)
- अनुशास्ति (anuśāsti) - instructs, advises, teaches
- सुहृज्जनम् (suhṛjjanam) - a friend, a well-wisher
Words meanings and morphology
आपातमात्रहृद्येषु (āpātamātrahṛdyeṣu) - in pleasures delightful only initially (in things delightful only at first touch/glance)
(adjective)
Locative, neuter, plural of āpātamātrahṛdya
āpātamātrahṛdya - pleasant only at first contact, initially attractive
Compound type : bahuvrihi (āpāta+mātra+hṛdya)
- āpāta – fall, descent, encounter, sudden appearance
noun (masculine)
Prefix: ā - mātra – only, merely, simply
indeclinable (neuter) - hṛdya – pleasant, agreeable, dear to the heart
adjective (neuter)
Note: Agrees with `bhogeṣu`.
मा (mā) - do not (prohibitive particle)
(indeclinable)
भोगेषु (bhogeṣu) - in worldly pleasures (in enjoyments, in pleasures, in possessions)
(noun)
Locative, masculine, plural of bhoga
bhoga - enjoyment, pleasure, experience, possession
Masculine locative plural form.
Root: bhuj (class 7)
मनः (manaḥ) - mind, heart, thought
(noun)
Accusative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, heart, thought, intention
Neuter nominative/accusative singular form.
Root: man (class 4)
कृथाः (kṛthāḥ) - you should place (your mind) (you should make/do/place)
(verb)
2nd person , singular, middle, aorist prohibitive (luṅ) of kṛ
prohibitive aorist
Second person singular, aorist, middle voice (ātmanepada), with prohibitive `mā`.
Root: kṛ (class 8)
Note: Used with `mā` for prohibition.
इति (iti) - thus, so, in this manner (quotation marker)
(indeclinable)
पार्श्वगतम् (pārśvagatam) - standing by the side, nearby
(adjective)
Accusative, masculine, singular of pārśvagata
pārśvagata - gone to the side, standing by, nearby
Derived from `pārśva` (side) + `gata` (gone, P.P.P. of `gam`). Masculine accusative singular.
Compound type : tatpurusha (pārśva+gata)
- pārśva – side, flank
noun (neuter) - gata – gone, reached, obtained
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root `gam` (to go).
Root: gam (class 1)
Note: Refers to the friend.
भव्यम् (bhavyam) - a worthy person, a good one (worthy, good, auspicious, excellent)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of bhavya
bhavya - to be, to become, worthy, good, auspicious, proper, excellent
Gerundive/Future Passive Participle
Derived from root `bhū` (to be, become) + suffix `ya`. Masculine accusative singular.
Root: bhū (class 1)
अनुशास्ति (anuśāsti) - instructs, advises, teaches
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of anuśās
present active indicative
Third person singular, present tense, active voice, parasmaipada.
Prefix: anu
Root: śās (class 2)
सुहृज्जनम् (suhṛjjanam) - a friend, a well-wisher
(noun)
Accusative, masculine, singular of suhṛjjana
suhṛjjana - a friend, a well-wisher, a kind person
Derived from `suhṛd` (friend) + `jana` (person). Masculine accusative singular.
Compound type : tatpurusha (suhṛd+jana)
- suhṛd – friend, well-wisher
noun (masculine)
Prefix: su - jana – person, people, man
noun (masculine)