वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-58, verse-46
तेजसा संप्रदीप्ताग्रां रक्तमाल्यविभूषिताम् ।
ऐरावतमहापद्मसार्वभौम भयावहाम् ॥४६॥
ऐरावतमहापद्मसार्वभौम भयावहाम् ॥४६॥
46. tejasā saṃpradīptāgrāṃ raktamālyavibhūṣitām ,
airāvatamahāpadmasārvabhauma bhayāvahām.
airāvatamahāpadmasārvabhauma bhayāvahām.
46.
tejasā sampradīptāgrām raktamālyavibhūṣitām
airāvatamahāpadmasārvabhauma bhayāvahām
airāvatamahāpadmasārvabhauma bhayāvahām
46.
tejasā sampradīptāgrām raktamālyavibhūṣitām
airāvatamahāpadmasārvabhauma bhayāvahām
airāvatamahāpadmasārvabhauma bhayāvahām
46.
Its tip blazing fiercely with radiance and adorned with red garlands, it struck terror even into Airāvata, Mahāpadma, and Sārvabhauma (the great elephants).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तेजसा (tejasā) - by its brilliant power or fierce glow (by radiance, by splendor, by power)
- सम्प्रदीप्ताग्राम् (sampradīptāgrām) - describing the mace as having a fiercely blazing tip (with its tip intensely blazing)
- रक्तमाल्यविभूषिताम् (raktamālyavibhūṣitām) - describing the mace as decorated with red garlands (adorned with red garlands)
- ऐरावतमहापद्मसार्वभौम (airāvatamahāpadmasārvabhauma) - referring to the great elephants of the quarters, usually considered symbols of immense strength ((of/relating to) Airāvata, Mahāpadma, Sārvabhauma (names of powerful elephants))
- भयावहाम् (bhayāvahām) - the mace causing fear to even the most powerful elephants (fear-inducing, terrifying, dreadful)
Words meanings and morphology
तेजसा (tejasā) - by its brilliant power or fierce glow (by radiance, by splendor, by power)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of tejas
tejas - radiance, splendor, sharpness, power, spiritual energy
सम्प्रदीप्ताग्राम् (sampradīptāgrām) - describing the mace as having a fiercely blazing tip (with its tip intensely blazing)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of sampradīptāgra
sampradīptāgra - having a fiercely blazing tip
Compound type : Bahuvrīhi (sam+pra+dīpta+agra)
- sam – together, completely, intensely
indeclinable - pra – forth, forward, intensifier
indeclinable - dīpta – blazing, shining, ignited
adjective
Past Passive Participle
From root dīp (to shine)
Root: dīp (class 4) - agra – tip, front, top, peak
noun (neuter)
रक्तमाल्यविभूषिताम् (raktamālyavibhūṣitām) - describing the mace as decorated with red garlands (adorned with red garlands)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of raktamālyavibhūṣita
raktamālyavibhūṣita - adorned with red garlands
Compound type : Tatpuruṣa (rakta+mālya+vibhūṣita)
- rakta – red, colored, dyed, passionate
adjective
Past Passive Participle
From root rañj (to color, dye)
Root: rañj (class 1) - mālya – garland, wreath
noun (neuter) - vibhūṣita – adorned, decorated, ornamented
adjective
Past Passive Participle
From root bhūṣ (to adorn) with prefix vi
Prefix: vi
Root: bhūṣ (class 10)
ऐरावतमहापद्मसार्वभौम (airāvatamahāpadmasārvabhauma) - referring to the great elephants of the quarters, usually considered symbols of immense strength ((of/relating to) Airāvata, Mahāpadma, Sārvabhauma (names of powerful elephants))
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of airāvatamahāpadmasārvabhauma
airāvatamahāpadmasārvabhauma - Airāvata, Mahāpadma, Sārvabhauma (names of mythical elephants)
Compound type : Dvandva (airāvata+mahāpadma+sārvabhauma)
- airāvata – Airāvata (Indra's elephant, name of a mythical elephant)
proper noun (masculine) - mahāpadma – Mahāpadma (great lotus; name of a mythical elephant)
proper noun (masculine) - sārvabhauma – Sārvabhauma (universal sovereign; name of a mythical elephant)
proper noun (masculine)
Note: Used here adjectivally to describe the object of fear, thus taking feminine accusative singular ending to agree with bhayāvahām, though the names themselves are masculine.
भयावहाम् (bhayāvahām) - the mace causing fear to even the most powerful elephants (fear-inducing, terrifying, dreadful)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of bhayāvaha
bhayāvaha - bringing fear, causing terror, formidable
Compound type : Tatpuruṣa (bhaya+āvaha)
- bhaya – fear, terror, dread
noun (neuter) - āvaha – bringing, causing, producing
adjective
Derived from root vah (to carry, bring) with prefix ā
Prefix: ā
Root: vah (class 1)