वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-58, verse-32
दिवि क्षिप्तामिवोल्कां तां शक्तिं क्षिप्तामसंगताम् ।
गृहीत्वा हरिशार्दूलो बभञ्ज च ननाद च ॥३२॥
गृहीत्वा हरिशार्दूलो बभञ्ज च ननाद च ॥३२॥
32. divi kṣiptāmivolkāṃ tāṃ śaktiṃ kṣiptāmasaṃgatām ,
gṛhītvā hariśārdūlo babhañja ca nanāda ca.
gṛhītvā hariśārdūlo babhañja ca nanāda ca.
32.
divi kṣiptām iva ulkām tām śaktim kṣiptām asaṅgatām
gṛhītvā hariśārdūlaḥ babhañja ca nanāda ca
gṛhītvā hariśārdūlaḥ babhañja ca nanāda ca
32.
hariśārdūlaḥ tām asaṅgatām kṣiptām śaktim divi
kṣiptām ulkām iva gṛhītvā babhañja ca nanāda ca
kṣiptām ulkām iva gṛhītvā babhañja ca nanāda ca
32.
The tiger among monkeys, Hanūmān, seized that unimpeded spear (śakti) that had been hurled, which was like a meteor cast into the sky. He then broke it and roared.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दिवि (divi) - in the sky, in heaven
- क्षिप्ताम् (kṣiptām) - thrown, cast
- इव (iva) - like, as
- उल्काम् (ulkām) - meteor, firebrand
- ताम् (tām) - that
- शक्तिम् (śaktim) - the divine weapon, spear (spear (śakti))
- क्षिप्ताम् (kṣiptām) - hurled, thrown
- असङ्गताम् (asaṅgatām) - unimpeded, unobstructed, unattached
- गृहीत्वा (gṛhītvā) - having seized, having taken
- हरिशार्दूलः (hariśārdūlaḥ) - Hanūmān, who is like a tiger among monkeys in strength and prowess (tiger among monkeys (epithet for Hanūmān))
- बभञ्ज (babhañja) - broke, shattered
- च (ca) - and
- ननाद (nanāda) - roared, thundered
- च (ca) - and
Words meanings and morphology
दिवि (divi) - in the sky, in heaven
(noun)
Locative, feminine, singular of div
div - sky, heaven, day
क्षिप्ताम् (kṣiptām) - thrown, cast
(adjective)
Accusative, feminine, singular of kṣipta
kṣipta - thrown, cast, hurled
Past Passive Participle
Derived from root kṣip (to throw).
Root: kṣip (class 6)
Note: Agrees with 'ulkām'.
इव (iva) - like, as
(indeclinable)
उल्काम् (ulkām) - meteor, firebrand
(noun)
Accusative, feminine, singular of ulkā
ulkā - meteor, firebrand, torch
ताम् (tām) - that
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, she
Note: Agrees with 'śaktim'.
शक्तिम् (śaktim) - the divine weapon, spear (spear (śakti))
(noun)
Accusative, feminine, singular of śakti
śakti - power, energy, strength; a spear, a lance
क्षिप्ताम् (kṣiptām) - hurled, thrown
(adjective)
Accusative, feminine, singular of kṣipta
kṣipta - thrown, cast, hurled
Past Passive Participle
Derived from root kṣip (to throw).
Root: kṣip (class 6)
Note: Agrees with 'śaktim'.
असङ्गताम् (asaṅgatām) - unimpeded, unobstructed, unattached
(adjective)
Accusative, feminine, singular of asaṅgata
asaṅgata - unimpeded, unobstructed, unattached, unjoined
Compound type : nañ-tatpurusha (a+saṅgata)
- a – not, un-, in-
indeclinable - saṅgata – joined, met, attached, obstructed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root gam (to go) with prefix sam.
Prefix: sam
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with 'śaktim'.
गृहीत्वा (gṛhītvā) - having seized, having taken
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root grah (to seize) with suffix ktvā.
Root: grah (class 9)
हरिशार्दूलः (hariśārdūlaḥ) - Hanūmān, who is like a tiger among monkeys in strength and prowess (tiger among monkeys (epithet for Hanūmān))
(noun)
Nominative, masculine, singular of hariśārdūla
hariśārdūla - a tiger among monkeys (metaphor for a preeminent monkey), epithet for Hanūmān
Compound type : tatpurusha (hari+śārdūla)
- hari – monkey (also lion, Vishnu etc.)
noun (masculine) - śārdūla – tiger, excellent one
noun (masculine)
बभञ्ज (babhañja) - broke, shattered
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of bhañj
Root: bhañj (class 7)
च (ca) - and
(indeclinable)
ननाद (nanāda) - roared, thundered
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of nad
Root: nad (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)