Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,58

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-58, verse-35

खड्गप्रहाराभिहतो हनूमान्मारुतात्मजः ।
आजघान त्रिमूर्धानं तलेनोरसि वीर्यवान् ॥३५॥
35. khaḍgaprahārābhihato hanūmānmārutātmajaḥ ,
ājaghāna trimūrdhānaṃ talenorasi vīryavān.
35. khaḍgaprahārābhihataḥ hanūmān mārutātmajaḥ
ājaghāna trimūrdhānam talena urasi vīryavān
35. khaḍgaprahārābhihataḥ vīryavān hanūmān
mārutātmajaḥ talena urasi trimūrdhānam ājaghāna
35. Hanumān, the son of the Wind-god, though struck by the sword's blow, being powerful, struck Triśiras on the chest with the palm of his hand.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • खड्गप्रहाराभिहतः (khaḍgaprahārābhihataḥ) - struck by the sword's blow
  • हनूमान् (hanūmān) - Hanumān
  • मारुतात्मजः (mārutātmajaḥ) - Hanumān, son of the wind god (Māruta) (son of the Wind-god)
  • आजघान (ājaghāna) - struck, hit
  • त्रिमूर्धानम् (trimūrdhānam) - The rakṣasa Triśiras (Triśiras (the three-headed one))
  • तलेन (talena) - with the palm of the hand
  • उरसि (urasi) - on the chest
  • वीर्यवान् (vīryavān) - powerful, valorous, heroic

Words meanings and morphology

खड्गप्रहाराभिहतः (khaḍgaprahārābhihataḥ) - struck by the sword's blow
(adjective)
Nominative, masculine, singular of khaḍgaprahārābhihata
khaḍgaprahārābhihata - struck by the blow of a sword
Past Passive Participle
Compound ending in a past passive participle
Compound type : tatpuruṣa (khaḍga+prahāra+abhihata)
  • khaḍga – sword
    noun (masculine)
  • prahāra – blow, strike, hit
    noun (masculine)
  • abhihata – struck, hit, wounded
    adjective
    Past Passive Participle
    PPP of abhi-han (to strike)
    Prefix: abhi
    Root: han (class 2)
हनूमान् (hanūmān) - Hanumān
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of hanūmat
hanūmat - Hanumān (name of a prominent Vanara deity)
मारुतात्मजः (mārutātmajaḥ) - Hanumān, son of the wind god (Māruta) (son of the Wind-god)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of mārutātmaja
mārutātmaja - son of Māruta (the wind-god)
Compound type : tatpuruṣa (māruta+ātmaja)
  • māruta – pertaining to the wind, the Wind-god
    noun (masculine)
  • ātmaja – son, born from oneself
    noun (masculine)
आजघान (ājaghāna) - struck, hit
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of āhan
Prefix: ā
Root: han (class 2)
त्रिमूर्धानम् (trimūrdhānam) - The rakṣasa Triśiras (Triśiras (the three-headed one))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of trimūrdhan
trimūrdhan - three-headed
Compound type : bahuvrīhi (tri+mūrdhan)
  • tri – three
    numeral
  • mūrdhan – head
    noun (masculine)
तलेन (talena) - with the palm of the hand
(noun)
Instrumental, masculine, singular of tala
tala - palm (of hand), sole (of foot), flat surface
उरसि (urasi) - on the chest
(noun)
Locative, neuter, singular of uras
uras - chest, breast, bosom
वीर्यवान् (vīryavān) - powerful, valorous, heroic
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vīryavat
vīryavat - powerful, brave, valorous, strong
Derived with the possessive suffix -vat