Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,60

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-3, chapter-60, verse-4

कं नु सा देशमापन्ना वैदेही क्लेशनाशिनी ।
न हि तं वेद्मि वै राम यत्र सा तनुमध्यमा ॥४॥
4. kaṃ nu sā deśamāpannā vaidehī kleśanāśinī ,
na hi taṃ vedmi vai rāma yatra sā tanumadhyamā.
4. kaṃ nu sā deśam āpannā vaidehī kleśanāśinī |
na hi tam vedmi vai rāma yatra sā tanumadhyamā
4. rāma vai hi nu na vedmi yatra sā tanumadhyamā
kaṃ deśam sā kleśanāśinī vaidehī āpannā
4. Which region has that Vaidehī (Sītā), the destroyer of sorrow, reached? Indeed, O Rāma, I do not know where that slender-waisted one is.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कं (kaṁ) - which (region) (whom, what, which)
  • नु (nu) - indeed, now (indeed, now, an interrogative particle)
  • सा (sā) - she (Sītā) (she, that (feminine))
  • देशम् (deśam) - region (region, country, place)
  • आपन्ना (āpannā) - reached (reached, attained, fallen into, obtained)
  • वैदेही (vaidehī) - Vaidehī (Sītā) (Princess of Videha (Sītā))
  • क्लेशनाशिनी (kleśanāśinī) - destroyer of sorrow (destroyer of afflictions/sorrows)
  • (na) - not
  • हि (hi) - indeed (indeed, surely, because)
  • तम् (tam) - that (place/region) (him, that (masculine accusative))
  • वेद्मि (vedmi) - I know
  • वै (vai) - verily, indeed (vocative particle) (indeed, verily)
  • राम (rāma) - O Rāma (Rāma (name of the prince))
  • यत्र (yatra) - where (where, in which place)
  • सा (sā) - she (Sītā) (she, that (feminine))
  • तनुमध्यमा (tanumadhyamā) - slender-waisted lady (Sītā) (slender-waisted)

Words meanings and morphology

कं (kaṁ) - which (region) (whom, what, which)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of kim
kim - what, which, who
Note: Accusative singular masculine, agreeing with 'deśam'.
नु (nu) - indeed, now (indeed, now, an interrogative particle)
(indeclinable)
Note: Interrogative particle indicating a question or expressing doubt.
सा (sā) - she (Sītā) (she, that (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, he, it
Note: Nominative singular feminine, referring to Sītā.
देशम् (deśam) - region (region, country, place)
(noun)
Accusative, masculine, singular of deśa
deśa - region, country, place, spot
Note: Accusative singular masculine, object of 'āpannā'.
आपन्ना (āpannā) - reached (reached, attained, fallen into, obtained)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of āpanna
āpanna - reached, obtained, fallen into, overcome by
Past Passive Participle
Derived from root AP with prefix Ā
Prefix: ā
Root: āp (class 5)
Note: Feminine nominative singular, agreeing with 'sā Vaidehī'.
वैदेही (vaidehī) - Vaidehī (Sītā) (Princess of Videha (Sītā))
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of vaidehī
vaidehī - Princess of Videha (a name for Sītā)
Feminine derivative of Videha (relating to Videha)
Note: Nominative singular feminine.
क्लेशनाशिनी (kleśanāśinī) - destroyer of sorrow (destroyer of afflictions/sorrows)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kleśanāśinī
kleśanāśin - destroyer of afflictions, remover of suffering
Compound noun acting as adjective, feminine form
Compound type : tatpuruṣa (kleśa+nāśin)
  • kleśa – affliction, sorrow, distress
    noun (masculine)
    Root: kliś (class 9)
  • nāśin – destroying, causing to perish, destroyer
    adjective (masculine)
    Agent noun/adjective from root NAŚ
    Derived from root NAŚ with suffix -in
    Root: naś (class 4)
Note: Nominative singular feminine, agreeing with 'Vaidehī'.
(na) - not
(indeclinable)
Note: Negative particle.
हि (hi) - indeed (indeed, surely, because)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
तम् (tam) - that (place/region) (him, that (masculine accusative))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Accusative singular masculine, referring to 'deśam' implicitly.
वेद्मि (vedmi) - I know
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of vid
Root of class 2, parasmaipada. Present tense, 1st person singular.
Root: vid (class 2)
Note: First person singular present tense.
वै (vai) - verily, indeed (vocative particle) (indeed, verily)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle, often used with vocative.
राम (rāma) - O Rāma (Rāma (name of the prince))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (the name of the seventh avatar of Vishnu)
Note: Vocative singular masculine.
यत्र (yatra) - where (where, in which place)
(indeclinable)
Locative of 'ya' pronoun
Note: Adverb of place.
सा (sā) - she (Sītā) (she, that (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, he, it
Note: Nominative singular feminine, referring to Sītā.
तनुमध्यमा (tanumadhyamā) - slender-waisted lady (Sītā) (slender-waisted)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of tanumadhyamā
tanumadhyama - slender-waisted, having a delicate waist
Compound noun acting as adjective, feminine form
Compound type : bahuvrīhi (tanu+madhyama)
  • tanu – body, limb, slender, delicate
    noun (feminine)
  • madhyama – middle, central, waist
    noun (masculine)
Note: Nominative singular feminine, agreeing with 'sā'.