वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-60, verse-13
ज्ञातिपक्षविहीनस्य राजपुत्रीमपश्यतः ।
मन्ये दीर्घा भविष्यन्ति रात्रयो मम जाग्रतः ॥१३॥
मन्ये दीर्घा भविष्यन्ति रात्रयो मम जाग्रतः ॥१३॥
13. jñātipakṣavihīnasya rājaputrīmapaśyataḥ ,
manye dīrghā bhaviṣyanti rātrayo mama jāgrataḥ.
manye dīrghā bhaviṣyanti rātrayo mama jāgrataḥ.
13.
jñātipakṣavihīnasya rājaputrīm apaśyataḥ manye
dīrghā bhaviṣyanti rātrayaḥ mama jāgrataḥ
dīrghā bhaviṣyanti rātrayaḥ mama jāgrataḥ
13.
jñātipakṣavihīnasya rājaputrīm apaśyataḥ
jāgrataḥ mama rātrayaḥ dīrghāḥ bhaviṣyanti
jāgrataḥ mama rātrayaḥ dīrghāḥ bhaviṣyanti
13.
Deprived of kinsmen and allies, not seeing the princess, I believe my nights will be long as I remain awake.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ज्ञातिपक्षविहीनस्य (jñātipakṣavihīnasya) - of one deprived of kinsmen and support
- राजपुत्रीम् (rājaputrīm) - the princess, the daughter of a king
- अपश्यतः (apaśyataḥ) - of one not seeing
- मन्ये (manye) - I think, I believe, I consider
- दीर्घा (dīrghā) - long, extensive
- भविष्यन्ति (bhaviṣyanti) - will be, will become
- रात्रयः (rātrayaḥ) - nights
- मम (mama) - my, of me
- जाग्रतः (jāgrataḥ) - of one awake, of one waking
Words meanings and morphology
ज्ञातिपक्षविहीनस्य (jñātipakṣavihīnasya) - of one deprived of kinsmen and support
(adjective)
Genitive, masculine, singular of jñātipakṣavihīna
jñātipakṣavihīna - deprived of kinsmen and support/allies
Compound type : tatpuruṣa (jñāti+pakṣa+vihīna)
- jñāti – kinsman, relative, family
noun (masculine)
Root: jñā (class 9) - pakṣa – side, party, wing, support, ally
noun (masculine) - vihīna – deprived of, devoid of, without
adjective
Past Passive Participle
from vi-hā (to abandon, forsake)
Prefix: vi
Root: hā (class 3)
राजपुत्रीम् (rājaputrīm) - the princess, the daughter of a king
(noun)
Accusative, feminine, singular of rājaputrī
rājaputrī - princess, daughter of a king
Compound type : tatpuruṣa (rājan+putrī)
- rājan – king, ruler
noun (masculine)
Root: rāj (class 1) - putrī – daughter
noun (feminine)
अपश्यतः (apaśyataḥ) - of one not seeing
(adjective)
Genitive, masculine, singular of apaśyat
apaśyat - not seeing, unseeing
Present Active Participle (negative)
negative prefix 'a' + present participle of dṛś (to see)
Prefix: a
Root: dṛś (class 1)
मन्ये (manye) - I think, I believe, I consider
(verb)
1st person , singular, middle, present (lat) of man
Root: man (class 4)
दीर्घा (dīrghā) - long, extensive
(adjective)
Nominative, feminine, plural of dīrgha
dīrgha - long, lengthy, tall, deep
भविष्यन्ति (bhaviṣyanti) - will be, will become
(verb)
3rd person , plural, active, future (lṛṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
रात्रयः (rātrayaḥ) - nights
(noun)
Nominative, feminine, plural of rātri
rātri - night
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of mad
mad - I, me
जाग्रतः (jāgrataḥ) - of one awake, of one waking
(adjective)
Genitive, masculine, singular of jāgrat
jāgrat - awake, waking, vigilant
Present Active Participle
from root jāgṛ (to wake, to be awake)
Root: jāgṛ (class 2)