Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,44

बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्       bṛhat-pārāśara-horā-śāstram - chapter-44, verse-42

शुक्रेन्द्वोः पितृलोकात्तु मर्त्याच्च रविभौमयोः ।
बुधाऽऽर्क्योर्नरकादेवं जन्मकालाद् वदेत् सुधिः ॥४२॥
42. śukrendvoḥ pitṛlokāttu martyācca ravibhaumayoḥ .
budhā''rkyornarakādevaṃ janmakālād vadet sudhiḥ.
42. śukra-indvoḥ pitṛlokāt tu martyāt ca ravi-bhaumayoḥ
budha-ārkayoḥ narakāt evam janmakālāt vadet sudhiḥ
42. A wise person should thus declare (the post-mortem destination) from the time of birth: for Venus and the Moon, it is the world of ancestors (pitṛloka); for the Sun and Mars, it is the world of mortals; and for Mercury and Saturn, it is hell.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शुक्र-इन्द्वोः (śukra-indvoḥ) - of Venus and the Moon, regarding Venus and the Moon
  • पितृलोकात् (pitṛlokāt) - from the world of ancestors, from the abode of fathers
  • तु (tu) - but, indeed, however
  • मर्त्यात् (martyāt) - from the mortal world, from the human world
  • (ca) - and, also
  • रवि-भौमयोः (ravi-bhaumayoḥ) - of the Sun and Mars, regarding the Sun and Mars
  • बुध-आर्कयोः (budha-ārkayoḥ) - of Mercury and Saturn, regarding Mercury and Saturn
  • नरकात् (narakāt) - from hell, from the infernal region
  • एवम् (evam) - thus, in this manner, in this way
  • जन्मकालात् (janmakālāt) - from the time of birth, from the birth moment
  • वदेत् (vadet) - should say, should declare, should speak
  • सुधिः (sudhiḥ) - a wise person, an intelligent person

Words meanings and morphology

शुक्र-इन्द्वोः (śukra-indvoḥ) - of Venus and the Moon, regarding Venus and the Moon
(noun)
Genitive, masculine, dual of śukra-indu
śukra-indu - Venus and the Moon
Compound type : dvandva (śukra+indu)
  • śukra – Venus, white, bright, semen
    noun (masculine)
  • indu – Moon, drop, sap
    noun (masculine)
पितृलोकात् (pitṛlokāt) - from the world of ancestors, from the abode of fathers
(noun)
Ablative, masculine, singular of pitṛloka
pitṛloka - world of ancestors, ancestral abode, world of fathers (pitṛloka)
Compound type : tatpuruṣa (pitṛ+loka)
  • pitṛ – father, ancestor
    noun (masculine)
  • loka – world, realm, people
    noun (masculine)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
मर्त्यात् (martyāt) - from the mortal world, from the human world
(noun)
Ablative, masculine, singular of martya
martya - mortal, human, world of mortals, human world
Root: mṛ
(ca) - and, also
(indeclinable)
रवि-भौमयोः (ravi-bhaumayoḥ) - of the Sun and Mars, regarding the Sun and Mars
(noun)
Genitive, masculine, dual of ravi-bhauma
ravi-bhauma - the Sun and Mars
Compound type : dvandva (ravi+bhauma)
  • ravi – Sun
    noun (masculine)
  • bhauma – Mars (son of Bhūmi or Earth), earthly
    noun (masculine)
बुध-आर्कयोः (budha-ārkayoḥ) - of Mercury and Saturn, regarding Mercury and Saturn
(noun)
Genitive, masculine, dual of budha-ārka
budha-ārka - Mercury and Saturn
Compound type : dvandva (budha+ārka)
  • budha – Mercury, wise
    noun (masculine)
    Root: budh (class 1)
  • ārka – Saturn (son of Sūrya or Sun), solar, relating to the Sun
    noun (masculine)
नरकात् (narakāt) - from hell, from the infernal region
(noun)
Ablative, masculine, singular of naraka
naraka - hell, infernal region, purgatory
एवम् (evam) - thus, in this manner, in this way
(indeclinable)
जन्मकालात् (janmakālāt) - from the time of birth, from the birth moment
(noun)
Ablative, masculine, singular of janmakāla
janmakāla - time of birth, birth moment
Compound type : tatpuruṣa (janman+kāla)
  • janman – birth, origin, existence
    noun (neuter)
    Root: jan (class 4)
  • kāla – time, period, death
    noun (masculine)
वदेत् (vadet) - should say, should declare, should speak
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of vad
optative mood
3rd person singular active optative
Root: vad (class 1)
सुधिः (sudhiḥ) - a wise person, an intelligent person
(noun)
Nominative, masculine, singular of sudhi
sudhi - wise, intelligent, a wise person, a scholar
Compound type : bahuvrīhi (su+dhī)
  • su – good, well, excellent
    indeclinable
  • dhī – intellect, thought, understanding
    noun (feminine)
    Root: dhyai (class 1)
Note: Derived from su + dhī, meaning 'one who has good intellect'.