मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-123, verse-37
भविष्यति च पुत्रस्ते चक्रवर्त्ती महाबलः ।
प्रीणयिष्यति यो देवानसुरांश्च हनिष्यति ॥३७॥
प्रीणयिष्यति यो देवानसुरांश्च हनिष्यति ॥३७॥
37. bhaviṣyati ca putraste cakravarttī mahābalaḥ .
prīṇayiṣyati yo devānasurāṃśca haniṣyati.
prīṇayiṣyati yo devānasurāṃśca haniṣyati.
37.
bhaviṣyati ca putraḥ te cakravarttī mahābalaḥ
prīṇayiṣyati yaḥ devān asurān ca haniṣyati
prīṇayiṣyati yaḥ devān asurān ca haniṣyati
37.
"And you will have a son, a mighty emperor (cakravartin), who will delight the gods and vanquish the asuras."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भविष्यति (bhaviṣyati) - will be, will become
- च (ca) - and
- पुत्रः (putraḥ) - son
- ते (te) - your
- चक्रवर्त्ती (cakravarttī) - an emperor, a universal monarch
- महाबलः (mahābalaḥ) - mighty, very powerful
- प्रीणयिष्यति (prīṇayiṣyati) - will please, will delight
- यः (yaḥ) - who (relative pronoun)
- देवान् (devān) - the gods
- असुरान् (asurān) - the asuras, demons
- च (ca) - and
- हनिष्यति (haniṣyati) - will kill, will vanquish
Words meanings and morphology
भविष्यति (bhaviṣyati) - will be, will become
(verb)
3rd person , singular, active, future (Lṛt) of bhū
Future Active
Future 3rd person singular active
Root: bhū (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
पुत्रः (putraḥ) - son
(noun)
Nominative, masculine, singular of putra
putra - son, child
ते (te) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
चक्रवर्त्ती (cakravarttī) - an emperor, a universal monarch
(noun)
Nominative, masculine, singular of cakravarttin
cakravarttin - emperor, universal monarch, sovereign ruler
Compound type : bahuvrīhi (cakra+varttin)
- cakra – wheel, discus, realm, dominion
noun (neuter) - varttin – dwelling, abiding, revolving
adjective (masculine)
Agent noun
Derived from root vṛt (to turn, revolve, exist)
Root: vṛt (class 1)
महाबलः (mahābalaḥ) - mighty, very powerful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābala
mahābala - having great strength, mighty, powerful
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bala)
- mahā – great, large
adjective (feminine) - bala – strength, power, force
noun (neuter)
प्रीणयिष्यति (prīṇayiṣyati) - will please, will delight
(verb)
3rd person , singular, active, future (Lṛt) of prī
Future Active (Causal)
Future 3rd person singular active, causal form of root prī
Root: prī (class 9)
यः (yaḥ) - who (relative pronoun)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what (relative pronoun)
देवान् (devān) - the gods
(noun)
Accusative, masculine, plural of deva
deva - god, deity
असुरान् (asurān) - the asuras, demons
(noun)
Accusative, masculine, plural of asura
asura - demon, anti-god, mighty spirit
च (ca) - and
(indeclinable)
हनिष्यति (haniṣyati) - will kill, will vanquish
(verb)
3rd person , singular, active, future (Lṛt) of han
Future Active
Future 3rd person singular active
Root: han (class 2)