Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,123

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-123, verse-35

सा चास्मै कथयामास त्यक्ताहं भवता यदा ।
त्यक्तबन्धुजनाऽरण्यं निर्वेदात्समुपागता ॥३५॥
35. sā cāsmai kathayāmāsa tyaktāhaṃ bhavatā yadā .
tyaktabandhujanā'raṇyaṃ nirvedātsamupāgatā.
35. sā ca asmai kathayām āsa tyaktā aham bhavatā yadā
tyaktabandhujanā araṇyam nirvedāt samupāgatā
35. And she told him, "When you abandoned me, I came to this forest, having forsaken my family and friends, driven by despair."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सा (sā) - she
  • (ca) - and
  • अस्मै (asmai) - to him
  • कथयाम् (kathayām) - a telling, narration
  • आस (āsa) - was, became
  • त्यक्ता (tyaktā) - abandoned, forsaken
  • अहम् (aham) - I
  • भवता (bhavatā) - by you (honorific)
  • यदा (yadā) - when
  • त्यक्तबन्धुजना (tyaktabandhujanā) - having forsaken kinsmen/family
  • अरण्यम् (araṇyam) - to the forest
  • निर्वेदात् (nirvedāt) - from despair, out of dejection
  • समुपागता (samupāgatā) - having come, arrived

Words meanings and morphology

सा (sā) - she
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
(ca) - and
(indeclinable)
अस्मै (asmai) - to him
(pronoun)
Dative, masculine, singular of idam
idam - this, this here
कथयाम् (kathayām) - a telling, narration
(noun)
Accusative, feminine, singular of kathā
kathā - story, narration, telling
Derived from root kath with suffix -a, then feminine -ā
Root: kath (class 10)
आस (āsa) - was, became
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of as
Perfect Active
Perfect 3rd person singular active
Root: as (class 2)
त्यक्ता (tyaktā) - abandoned, forsaken
(adjective)
Nominative, feminine, singular of tyakta
tyakta - abandoned, forsaken, left
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root tyaj
Root: tyaj (class 1)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
भवता (bhavatā) - by you (honorific)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of bhavat
bhavat - you (honorific), Your Honor
यदा (yadā) - when
(indeclinable)
त्यक्तबन्धुजना (tyaktabandhujanā) - having forsaken kinsmen/family
(adjective)
Nominative, feminine, singular of tyaktabandhujana
tyaktabandhujana - one whose kinsmen have been forsaken
Compound type : bahuvrīhi (tyakta+bandhujana)
  • tyakta – abandoned, forsaken
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Past Passive Participle of root tyaj
    Root: tyaj (class 1)
  • bandhujana – kinsmen, family members
    noun (masculine)
अरण्यम् (araṇyam) - to the forest
(noun)
Accusative, neuter, singular of araṇya
araṇya - forest, wilderness
निर्वेदात् (nirvedāt) - from despair, out of dejection
(noun)
Ablative, masculine, singular of nirveda
nirveda - despair, dejection, indifference
Prefix: nis
Root: vid (class 6)
समुपागता (samupāgatā) - having come, arrived
(adjective)
Nominative, feminine, singular of samupāgata
samupāgata - approached, arrived, come
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root gam with prefixes sam and upa
Prefixes: sam+upa
Root: gam (class 1)