Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,123

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-123, verse-27

वरं वृणीष्वेति तदा देवैरुक्तो नृपात्मजः ।
वव्रे पुत्रं महावीर्यं पितुः प्रियचिकीर्षया ॥२७॥
27. varaṃ vṛṇīṣveti tadā devairukto nṛpātmajaḥ .
vavre putraṃ mahāvīryaṃ pituḥ priyacikīrṣayā.
27. varam vṛṇīṣva iti tadā devaiḥ uktaḥ nṛpātmajaḥ
vavre putram mahāvīryam pituḥ priyacikīrṣayā
27. Then, when told by the gods, 'Choose a boon,' the king's son, desiring to please his father, chose a very mighty son.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वरम् (varam) - a boon, a blessing
  • वृणीष्व (vṛṇīṣva) - choose, select, request
  • इति (iti) - thus, so, saying
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • देवैः (devaiḥ) - by the gods
  • उक्तः (uktaḥ) - told (by the gods) (spoken, said, told)
  • नृपात्मजः (nṛpātmajaḥ) - the king's son, prince
  • वव्रे (vavre) - he chose, he requested
  • पुत्रम् (putram) - a son
  • महावीर्यम् (mahāvīryam) - very mighty, of great valor
  • पितुः (pituḥ) - of his own father (Karandhama) (of the father)
  • प्रियचिकीर्षया (priyacikīrṣayā) - with the desire to please, wishing to please

Words meanings and morphology

वरम् (varam) - a boon, a blessing
(noun)
Accusative, masculine, singular of vara
vara - boon, blessing, choice, excellent
वृणीष्व (vṛṇīṣva) - choose, select, request
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of vṛ
9th class verb
Root: vṛ (class 9)
इति (iti) - thus, so, saying
(indeclinable)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
देवैः (devaiḥ) - by the gods
(noun)
Instrumental, masculine, plural of deva
deva - god, deity
उक्तः (uktaḥ) - told (by the gods) (spoken, said, told)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ukta
ukta - spoken, said, told
Past Passive Participle
From root vac (to speak)
Root: vac (class 2)
Note: Modifies 'nṛpātmajaḥ'
नृपात्मजः (nṛpātmajaḥ) - the king's son, prince
(noun)
Nominative, masculine, singular of nṛpātmaja
nṛpātmaja - king's son, prince
Compound type : tatpuruṣa (nṛpa+ātmaja)
  • nṛpa – king (man-protector)
    noun (masculine)
  • ātmaja – son, born of oneself
    noun (masculine)
वव्रे (vavre) - he chose, he requested
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (liṭ) of vṛ
9th class verb
Root: vṛ (class 9)
पुत्रम् (putram) - a son
(noun)
Accusative, masculine, singular of putra
putra - son
महावीर्यम् (mahāvīryam) - very mighty, of great valor
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mahāvīrya
mahāvīrya - very powerful, of great valor, mighty
Compound type : bahuvrīhi (mahā+vīrya)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • vīrya – valor, heroism, strength, power
    noun (neuter)
Note: Modifies 'putram'
पितुः (pituḥ) - of his own father (Karandhama) (of the father)
(noun)
Genitive, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
प्रियचिकीर्षया (priyacikīrṣayā) - with the desire to please, wishing to please
(noun)
Instrumental, feminine, singular of priyacikīrṣā
priyacikīrṣā - desire to do what is pleasing, desire to please
Compound type : tatpuruṣa (priya+cikīrṣā)
  • priya – dear, pleasing, beloved
    adjective
  • cikīrṣā – desire to do, wish to act
    noun (feminine)
    Desiderative noun
    From desiderative stem of root kṛ (to do, make)
    Root: kṛ (class 8)