महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-46, verse-4
अक्षताभ्यामरिष्टाभ्यां कथं युध्य महारथम् ।
आशीविषसमं युद्धे सर्वशस्त्रविशारदम् ॥४॥
आशीविषसमं युद्धे सर्वशस्त्रविशारदम् ॥४॥
4. akṣatābhyāmariṣṭābhyāṁ kathaṁ yudhya mahāratham ,
āśīviṣasamaṁ yuddhe sarvaśastraviśāradam.
āśīviṣasamaṁ yuddhe sarvaśastraviśāradam.
4.
akṣatābhyām ariṣṭābhyām katham yudhya mahāratham
āśīviṣasamam yuddhe sarvaśastraviśāradam
āśīviṣasamam yuddhe sarvaśastraviśāradam
4.
akṣatābhyām ariṣṭābhyām katham yuddhe āśīviṣasamam
sarvaśastraviśāradam mahāratham yudhya
sarvaśastraviśāradam mahāratham yudhya
4.
How are you two, who are unharmed and uninjured, to fight such a great charioteer, who is like a venomous snake in battle and skilled in all weapons?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अक्षताभ्याम् (akṣatābhyām) - by you two (Kṛṣṇa and Arjuna) who are unharmed (by/for the two unharmed, by/for the two uninjured)
- अरिष्टाभ्याम् (ariṣṭābhyām) - by you two (Kṛṣṇa and Arjuna) who are uninjured (by/for the two uninjured, by/for the two safe)
- कथम् (katham) - how, in what manner
- युध्य (yudhya) - to be fought, for fighting, how to fight
- महारथम् (mahāratham) - a great charioteer
- आशीविषसमम् (āśīviṣasamam) - like a venomous snake
- युद्धे (yuddhe) - in battle
- सर्वशस्त्रविशारदम् (sarvaśastraviśāradam) - skilled in all weapons
Words meanings and morphology
अक्षताभ्याम् (akṣatābhyām) - by you two (Kṛṣṇa and Arjuna) who are unharmed (by/for the two unharmed, by/for the two uninjured)
(adjective)
Instrumental, masculine, dual of akṣata
akṣata - uninjured, unharmed, whole
past passive participle with negative prefix
from root kṣaṇ (to hurt) with negation a-
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+kṣata)
- a – not, un-
indeclinable
negation prefix - kṣata – injured, hurt
adjective
past passive participle
from root kṣaṇ
Root: kṣaṇ (class 8)
Note: Agrees with an implied dual pronoun referring to Kṛṣṇa and Arjuna.
अरिष्टाभ्याम् (ariṣṭābhyām) - by you two (Kṛṣṇa and Arjuna) who are uninjured (by/for the two uninjured, by/for the two safe)
(adjective)
Instrumental, masculine, dual of ariṣṭa
ariṣṭa - uninjured, safe, auspicious
past passive participle with negative prefix
from root riṣ (to hurt) with negation a-
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+riṣṭa)
- a – not, un-
indeclinable
negation prefix - riṣṭa – hurt, injured
adjective
past passive participle
from root riṣ
Root: riṣ (class 6)
Note: Synonymous with 'akṣata', reinforcing the idea of being untouched by harm.
कथम् (katham) - how, in what manner
(indeclinable)
Note: Adverb of interrogation.
युध्य (yudhya) - to be fought, for fighting, how to fight
(adjective)
Nominative, neuter, singular of yudh
yudh - to fight, to combat
gerundive/potential passive participle
root yudh (class 4) with suffix -ya
Root: yudh (class 4)
Note: Gerundive, indicating necessity or suitability for fighting.
महारथम् (mahāratham) - a great charioteer
(noun)
Accusative, masculine, singular of mahāratha
mahāratha - a great charioteer, a great warrior
compound of mahā and ratha
Compound type : karmaṇi tatpuruṣa (mahā+ratha)
- mahā – great, large
adjective - ratha – chariot, charioteer, warrior
noun (masculine)
Note: Object of the implied fighting.
आशीविषसमम् (āśīviṣasamam) - like a venomous snake
(adjective)
Accusative, masculine, singular of āśīviṣasama
āśīviṣasama - like a venomous snake
compound of āśīviṣa and sama
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (āśīviṣa+sama)
- āśīviṣa – a venomous snake (whose venom is in its fangs/breath)
noun (masculine)
compound of āśī (fang/mouth) and viṣa (poison) - sama – like, equal, similar
adjective
Note: Agrees with 'mahāratham'.
युद्धे (yuddhe) - in battle
(noun)
Locative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, fight, war
past passive participle used as noun
from root yudh
Root: yudh (class 4)
सर्वशस्त्रविशारदम् (sarvaśastraviśāradam) - skilled in all weapons
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sarvaśastraviśārada
sarvaśastraviśārada - skilled in all weapons
compound of sarva, śastra, and viśārada
Compound type : saptamī tatpuruṣa (sarva+śastra+viśārada)
- sarva – all, every
adjective - śastra – weapon, implement
noun (neuter) - viśārada – skilled, proficient, expert
adjective (masculine)
Note: Agrees with 'mahāratham'.