महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-95, verse-31
ते पिबन्त इवाकाशं युयुधानं हयोत्तमाः ।
प्रापयन्यवनाञ्शीघ्रं मनःपवनरंहसः ॥३१॥
प्रापयन्यवनाञ्शीघ्रं मनःपवनरंहसः ॥३१॥
31. te pibanta ivākāśaṁ yuyudhānaṁ hayottamāḥ ,
prāpayanyavanāñśīghraṁ manaḥpavanaraṁhasaḥ.
prāpayanyavanāñśīghraṁ manaḥpavanaraṁhasaḥ.
31.
te pibantaḥ iva ākāśam yuyudhānam hayottamāḥ
prāpayan yavanān śīghram manaḥpavanaraṃhasaḥ
prāpayan yavanān śīghram manaḥpavanaraṃhasaḥ
31.
te hayottamāḥ ākāśam pibantaḥ iva manaḥpavanaraṃhasaḥ
yuyudhānam śīghram yavanān prāpayan
yuyudhānam śīghram yavanān prāpayan
31.
Those excellent horses, with the speed of mind and wind, quickly brought Yuyudhāna to the Yavanas, as if they were drinking the sky.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ते (te) - they, those
- पिबन्तः (pibantaḥ) - drinking
- इव (iva) - as if, like
- आकाशम् (ākāśam) - sky, space
- युयुधानम् (yuyudhānam) - Yuyudhāna (Sātyaki)
- हयोत्तमाः (hayottamāḥ) - excellent horses
- प्रापयन् (prāpayan) - they caused to reach, they brought
- यवनान् (yavanān) - Yavanas (a foreign people)
- शीघ्रम् (śīghram) - swiftly, quickly
- मनःपवनरंहसः (manaḥpavanaraṁhasaḥ) - with the speed of mind and wind
Words meanings and morphology
ते (te) - they, those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
पिबन्तः (pibantaḥ) - drinking
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pibat
pibat - drinking
Present Active Participle
Derived from root pā 'to drink' (class 1) with present active participle suffix -at.
Root: pā (class 1)
इव (iva) - as if, like
(indeclinable)
आकाशम् (ākāśam) - sky, space
(noun)
Accusative, masculine, singular of ākāśa
ākāśa - sky, ether, space
युयुधानम् (yuyudhānam) - Yuyudhāna (Sātyaki)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of yuyudhāna
yuyudhāna - Yuyudhāna, Sātyaki (a Vṛṣṇi hero)
From root yudh 'to fight', reduplicated intensive participle
Root: yudh (class 4)
हयोत्तमाः (hayottamāḥ) - excellent horses
(noun)
Nominative, masculine, plural of hayottama
hayottama - best of horses, excellent horse
Compound type : tatpuruṣa (haya+uttama)
- haya – horse
noun (masculine)
Root: hi (class 5) - uttama – best, excellent, highest
adjective (masculine)
Superlative of ud-
प्रापयन् (prāpayan) - they caused to reach, they brought
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect (laṅ) of prāpay
Causative
Causative of root āp 'to obtain, reach' with prefix pra-
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
यवनान् (yavanān) - Yavanas (a foreign people)
(noun)
Accusative, masculine, plural of yavana
yavana - Ionians, Greeks, any foreigner, a particular people
शीघ्रम् (śīghram) - swiftly, quickly
(indeclinable)
Adverbial form of śīghra (adj.)
मनःपवनरंहसः (manaḥpavanaraṁhasaḥ) - with the speed of mind and wind
(adjective)
Nominative, masculine, plural of manaḥpavanaraṃhas
manaḥpavanaraṁhas - having the speed of mind and wind
Compound type : bahuvrīhi (manas+pavana+raṃhas)
- manas – mind, intellect
noun (neuter)
Root: man (class 4) - pavana – wind, air
noun (masculine)
From root pū 'to purify, cleanse' or pava 'to move'
Root: pū (class 9) - raṃhas – speed, velocity, impulse
noun (neuter)
Root: raṃh (class 1)