महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-159, verse-44
अरुणस्य तु तस्यानु जातरूपसमप्रभम् ।
रश्मिजालं महच्चन्द्रो मन्दं मन्दमवासृजत् ॥४४॥
रश्मिजालं महच्चन्द्रो मन्दं मन्दमवासृजत् ॥४४॥
44. aruṇasya tu tasyānu jātarūpasamaprabham ,
raśmijālaṁ mahaccandro mandaṁ mandamavāsṛjat.
raśmijālaṁ mahaccandro mandaṁ mandamavāsṛjat.
44.
aruṇasya tu tasya anu jātarūpasamaprabham
raśmijālam mahat candraḥ mandam mandam avasṛjat
raśmijālam mahat candraḥ mandam mandam avasṛjat
44.
tu tasya aruṇasya anu mahān candraḥ
jātarūpasamaprabham raśmijālam mandam mandam avasṛjat
jātarūpasamaprabham raśmijālam mandam mandam avasṛjat
44.
But after that (Aruna), the great moon slowly and gradually released a network of rays that possessed a splendor equal to gold.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अरुणस्य (aruṇasya) - of Aruna, of the dawn, of the red one
- तु (tu) - but, indeed, however
- तस्य (tasya) - of Aruna (of that (Aruna))
- अनु (anu) - after, following
- जातरूपसमप्रभम् (jātarūpasamaprabham) - having splendor equal to gold, golden-hued
- रश्मिजालम् (raśmijālam) - network of rays, collection of rays
- महत् (mahat) - great, large
- चन्द्रः (candraḥ) - the moon
- मन्दम् (mandam) - slowly, gently (adverbial)
- मन्दम् (mandam) - slowly, gently (adverbial)
- अवसृजत् (avasṛjat) - he released, emitted, discharged
Words meanings and morphology
अरुणस्य (aruṇasya) - of Aruna, of the dawn, of the red one
(noun)
Genitive, masculine, singular of aruṇa
aruṇa - red, reddish; dawn; the charioteer of the sun (Aruna)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
तस्य (tasya) - of Aruna (of that (Aruna))
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अनु (anu) - after, following
(indeclinable)
जातरूपसमप्रभम् (jātarūpasamaprabham) - having splendor equal to gold, golden-hued
(adjective)
Accusative, neuter, singular of jātarūpasamaprabha
jātarūpasamaprabha - having splendor equal to gold
Compound type : bahuvrīhi (jātarūpa+sama+prabhā)
- jātarūpa – gold
noun (neuter) - sama – equal, similar
adjective (masculine) - prabhā – splendor, radiance, light
noun (feminine)
रश्मिजालम् (raśmijālam) - network of rays, collection of rays
(noun)
Accusative, neuter, singular of raśmijāla
raśmijāla - a network or collection of rays
Compound type : tatpuruṣa (raśmi+jāla)
- raśmi – ray, beam of light
noun (masculine) - jāla – net, collection, multitude
noun (neuter)
महत् (mahat) - great, large
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, vast, extensive
चन्द्रः (candraḥ) - the moon
(noun)
Nominative, masculine, singular of candra
candra - moon, luminous, shining
मन्दम् (mandam) - slowly, gently (adverbial)
(indeclinable)
Note: Used adverbially as accusative singular neuter
मन्दम् (mandam) - slowly, gently (adverbial)
(indeclinable)
Note: Used adverbially as accusative singular neuter; repetition emphasizes gradualness
अवसृजत् (avasṛjat) - he released, emitted, discharged
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of sṛj
Prefix: ava
Root: sṛj (class 6)