Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,159

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-159, verse-3

त्वं हि द्रोणविनाशाय समुत्पन्नो हुताशनात् ।
सशरः कवची खड्गी धन्वी च परतापनः ।
अभिद्रव रणे हृष्टो न च ते भीः कथंचन ॥३॥
3. tvaṁ hi droṇavināśāya samutpanno hutāśanāt ,
saśaraḥ kavacī khaḍgī dhanvī ca paratāpanaḥ ,
abhidrava raṇe hṛṣṭo na ca te bhīḥ kathaṁcana.
3. tvam hi droṇa-vināśāya samutpannaḥ
hutāśanāt saśaraḥ kavacī khaḍgī
dhanvī ca paratāpanaḥ abhidrava
raṇe hṛṣṭaḥ na ca te bhīḥ kathaṃcana
3. tvam hi droṇa-vināśāya hutāśanāt samutpannaḥ
(asi) saśaraḥ kavacī khaḍgī dhanvī
ca paratāpanaḥ (asi) hṛṣṭaḥ (san) raṇe
abhidrava te ca bhīḥ kathaṃcana na (astu)
3. Indeed, you were born from fire for the destruction of Droṇa. You are armed with arrows, armor, a sword, and a bow, and you torment your enemies. Attack in battle, joyful, and let there be no fear for you whatsoever.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • त्वम् (tvam) - you
  • हि (hi) - indeed, surely, for
  • द्रोण-विनाशाय (droṇa-vināśāya) - for the destruction of Droṇa
  • समुत्पन्नः (samutpannaḥ) - born, produced, arisen
  • हुताशनात् (hutāśanāt) - from fire, from Agni
  • सशरः (saśaraḥ) - armed with arrows, having arrows
  • कवची (kavacī) - armored, wearing armor
  • खड्गी (khaḍgī) - armed with a sword, sword-bearer
  • धन्वी (dhanvī) - archer, armed with a bow
  • (ca) - and
  • परतापनः (paratāpanaḥ) - tormentor of enemies, afflicting others
  • अभिद्रव (abhidrava) - attack!, rush upon!
  • रणे (raṇe) - in battle, in war
  • हृष्टः (hṛṣṭaḥ) - joyful, delighted, pleased
  • (na) - not, no
  • (ca) - and
  • ते (te) - to you, for you, your
  • भीः (bhīḥ) - fear, dread
  • कथंचन (kathaṁcana) - in any way, at all, whatsoever

Words meanings and morphology

त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
द्रोण-विनाशाय (droṇa-vināśāya) - for the destruction of Droṇa
(noun)
Dative, masculine, singular of droṇa-vināśa
droṇa-vināśa - destruction of Droṇa
Compound type : tatpuruṣa (droṇa+vināśa)
  • droṇa – Droṇa (name of the preceptor of the Kauravas and Pāṇḍavas)
    proper noun (masculine)
  • vināśa – destruction, ruin, loss
    noun (masculine)
    From prefix vi- + root √naś (to perish, disappear)
    Prefix: vi
    Root: √naś (class 4)
समुत्पन्नः (samutpannaḥ) - born, produced, arisen
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samutpanna
samutpanna - produced, arisen, born, originated
past passive participle
From prefixes sam-ud- + root √pad (to go, fall, obtain)
Prefixes: sam+ud
Root: √pad (class 4)
हुताशनात् (hutāśanāt) - from fire, from Agni
(noun)
Ablative, masculine, singular of hutāśana
hutāśana - fire, Agni (god of fire)
सशरः (saśaraḥ) - armed with arrows, having arrows
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saśara
saśara - having arrows, furnished with arrows
Compound type : bahuvrihi (sa+śara)
  • sa – with, together with
    indeclinable
  • śara – arrow
    noun (masculine)
कवची (kavacī) - armored, wearing armor
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kavacin
kavacin - armed with a coat of mail, wearing armor
Derived from kavaca (armor) with suffix -in
खड्गी (khaḍgī) - armed with a sword, sword-bearer
(adjective)
Nominative, masculine, singular of khaḍgin
khaḍgin - armed with a sword, sword-bearer
Derived from khaḍga (sword) with suffix -in
धन्वी (dhanvī) - archer, armed with a bow
(noun)
Nominative, masculine, singular of dhanvin
dhanvin - archer, armed with a bow
Derived from dhanus (bow) with suffix -in
(ca) - and
(indeclinable)
परतापनः (paratāpanaḥ) - tormentor of enemies, afflicting others
(adjective)
Nominative, masculine, singular of paratāpana
paratāpana - tormenting enemies, afflicting others
Compound type : tatpuruṣa (para+tāpana)
  • para – other, enemy, superior
    pronoun (masculine)
  • tāpana – heating, causing pain, tormenting
    adjective (masculine)
    agent noun from causative
    From causative of root √tap (to heat, torment)
    Root: √tap (class 1)
अभिद्रव (abhidrava) - attack!, rush upon!
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (lot) of abhidrava
imperative active
From prefix abhi- + root √dru, 2nd singular imperative active
Prefix: abhi
Root: √dru (class 1)
रणे (raṇe) - in battle, in war
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, combat
हृष्टः (hṛṣṭaḥ) - joyful, delighted, pleased
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hṛṣṭa
hṛṣṭa - thrilled, delighted, joyful
past passive participle
From root √hṛṣ (to be excited, rejoice)
Root: √hṛṣ (class 4)
(na) - not, no
(indeclinable)
(ca) - and
(indeclinable)
ते (te) - to you, for you, your
(pronoun)
singular of yuṣmad
yuṣmad - you
भीः (bhīḥ) - fear, dread
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhī
bhī - fear, fright, dread
Root: √bhī (class 3)
कथंचन (kathaṁcana) - in any way, at all, whatsoever
(indeclinable)