महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-159, verse-10
ततो दुर्योधनो राजा सर्वोद्योगेन पाण्डवान् ।
अभ्यद्रवत्सुसंक्रुद्ध इच्छन्द्रोणस्य जीवितम् ॥१०॥
अभ्यद्रवत्सुसंक्रुद्ध इच्छन्द्रोणस्य जीवितम् ॥१०॥
10. tato duryodhano rājā sarvodyogena pāṇḍavān ,
abhyadravatsusaṁkruddha icchandroṇasya jīvitam.
abhyadravatsusaṁkruddha icchandroṇasya jīvitam.
10.
tataḥ duryodhanaḥ rājā sarvodyogena pāṇḍavān
abhyadravat susaṃkruddhaḥ icchan droṇasya jīvitam
abhyadravat susaṃkruddhaḥ icchan droṇasya jīvitam
10.
tataḥ rājā duryodhanaḥ susaṃkruddhaḥ droṇasya
jīvitam icchan sarvodyogena pāṇḍavān abhyadravat
jīvitam icchan sarvodyogena pāṇḍavān abhyadravat
10.
Then King Duryodhana, greatly enraged and desiring Drona's life, rushed towards the Pandavas with all his might.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thence, from that
- दुर्योधनः (duryodhanaḥ) - Duryodhana
- राजा (rājā) - king
- सर्वोद्योगेन (sarvodyogena) - with all effort, with full strength
- पाण्डवान् (pāṇḍavān) - the Pandavas, sons of Pāṇḍu
- अभ्यद्रवत् (abhyadravat) - rushed towards, attacked
- सुसंक्रुद्धः (susaṁkruddhaḥ) - very enraged, extremely angry
- इच्छन् (icchan) - desiring, wishing
- द्रोणस्य (droṇasya) - of Drona
- जीवितम् (jīvitam) - life, existence
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thence, from that
(indeclinable)
दुर्योधनः (duryodhanaḥ) - Duryodhana
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - Duryodhana (a character in the Mahabharata, eldest Kaurava prince)
राजा (rājā) - king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
सर्वोद्योगेन (sarvodyogena) - with all effort, with full strength
(noun)
Instrumental, masculine, singular of sarvodyoga
sarvodyoga - all effort, full exertion
Compound type : Tatpuruṣa (sarva+udyoga)
- sarva – all, every
adjective - udyoga – effort, exertion, undertaking
noun (masculine)
Derived from root 'yuj' with prefix 'ud'.
Prefix: ud
Root: yuj (class 7)
पाण्डवान् (pāṇḍavān) - the Pandavas, sons of Pāṇḍu
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, a Pandava
Derivative of Pāṇḍu.
अभ्यद्रवत् (abhyadravat) - rushed towards, attacked
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (Laṅ) of dru
Imperfect tense (Laṅ) 3rd person singular active.
Prefix: abhi
Root: dru (class 1)
सुसंक्रुद्धः (susaṁkruddhaḥ) - very enraged, extremely angry
(adjective)
Nominative, masculine, singular of susaṃkruddha
susaṁkruddha - very much enraged
Compound type : Karmadhāraya (su+saṃkruddha)
- su – good, well, very (prefix)
indeclinable - saṃkruddha – enraged, angry
participle (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'krus' (to cry out, be angry) with prefix 'sam'.
Prefix: sam
Root: krus (class 1)
इच्छन् (icchan) - desiring, wishing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of icchat
icchat - desiring, wishing
Present Active Participle
Derived from root 'iṣ' (to wish, desire), in active voice, present tense.
Root: iṣ (class 6)
द्रोणस्य (droṇasya) - of Drona
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of droṇa
droṇa - Drona (a famous preceptor in the Mahabharata)
जीवितम् (jīvitam) - life, existence
(noun)
Accusative, neuter, singular of jīvita
jīvita - life, existence, livelihood
Past passive participle used as a noun, from root 'jīv'.
Root: jīv (class 1)