महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-159, verse-4
जनमेजयः शिखण्डी च दौर्मुखिश्च यशोधनः ।
अभिद्रवन्तु संहृष्टाः कुम्भयोनिं समन्ततः ॥४॥
अभिद्रवन्तु संहृष्टाः कुम्भयोनिं समन्ततः ॥४॥
4. janamejayaḥ śikhaṇḍī ca daurmukhiśca yaśodhanaḥ ,
abhidravantu saṁhṛṣṭāḥ kumbhayoniṁ samantataḥ.
abhidravantu saṁhṛṣṭāḥ kumbhayoniṁ samantataḥ.
4.
janamejayaḥ śikhaṇḍī ca daur-mukhiḥ ca yaśodhanaḥ
abhidravantu saṃhṛṣṭāḥ kumbhayonim samantataḥ
abhidravantu saṃhṛṣṭāḥ kumbhayonim samantataḥ
4.
janamejayaḥ śikhaṇḍī ca daur-mukhiḥ ca yaśodhanaḥ
saṃhṛṣṭāḥ (santaḥ) kumbhayonim samantataḥ abhidravantu
saṃhṛṣṭāḥ (santaḥ) kumbhayonim samantataḥ abhidravantu
4.
Let Janamejaya, Śikhaṇḍī, Daurmukhi, and Yaśodhana, all greatly delighted, attack Droṇa from all sides.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- जनमेजयः (janamejayaḥ) - Janamejaya
- शिखण्डी (śikhaṇḍī) - Śikhaṇḍī
- च (ca) - and
- दौर्-मुखिः (daur-mukhiḥ) - Daurmukhi
- च (ca) - and
- यशोधनः (yaśodhanaḥ) - Yaśodhana
- अभिद्रवन्तु (abhidravantu) - let them attack, let them rush upon
- संहृष्टाः (saṁhṛṣṭāḥ) - greatly delighted, joyful, exhilarated
- कुम्भयोनिम् (kumbhayonim) - Droṇa (Kumbhayoni)
- समन्ततः (samantataḥ) - from all sides, on all sides, everywhere
Words meanings and morphology
जनमेजयः (janamejayaḥ) - Janamejaya
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of janamejaya
janamejaya - Janamejaya (name of a king, son of Parikṣit, grandson of Abhimanyu)
शिखण्डी (śikhaṇḍī) - Śikhaṇḍī
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śikhaṇḍin
śikhaṇḍin - Śikhaṇḍī (name of a warrior in the Mahābhārata, originally female, reborn as male)
च (ca) - and
(indeclinable)
दौर्-मुखिः (daur-mukhiḥ) - Daurmukhi
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of daurmukhi
daurmukhi - Daurmukhi (name of a warrior, son of Dhṛtarāṣṭra)
च (ca) - and
(indeclinable)
यशोधनः (yaśodhanaḥ) - Yaśodhana
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yaśodhana
yaśodhana - Yaśodhana (name of a warrior, 'whose wealth is fame')
अभिद्रवन्तु (abhidravantu) - let them attack, let them rush upon
(verb)
3rd person , plural, active, imperative (lot) of abhidrav
imperative active
From prefix abhi- + root √dru, 3rd plural imperative active
Prefix: abhi
Root: √dru (class 1)
संहृष्टाः (saṁhṛṣṭāḥ) - greatly delighted, joyful, exhilarated
(adjective)
Nominative, masculine, plural of saṃhṛṣṭa
saṁhṛṣṭa - delighted, joyful, exhilarated
past passive participle
From prefix sam- + root √hṛṣ (to be excited, rejoice)
Prefix: sam
Root: √hṛṣ (class 4)
कुम्भयोनिम् (kumbhayonim) - Droṇa (Kumbhayoni)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kumbhayoni
kumbhayoni - pot-born, born from a pot; epithet for Droṇa or Agastya
Compound type : bahuvrihi (kumbha+yoni)
- kumbha – pot, pitcher
noun (masculine) - yoni – womb, origin, source
noun (feminine)
समन्ततः (samantataḥ) - from all sides, on all sides, everywhere
(indeclinable)