Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,159

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-159, verse-4

जनमेजयः शिखण्डी च दौर्मुखिश्च यशोधनः ।
अभिद्रवन्तु संहृष्टाः कुम्भयोनिं समन्ततः ॥४॥
4. janamejayaḥ śikhaṇḍī ca daurmukhiśca yaśodhanaḥ ,
abhidravantu saṁhṛṣṭāḥ kumbhayoniṁ samantataḥ.
4. janamejayaḥ śikhaṇḍī ca daur-mukhiḥ ca yaśodhanaḥ
abhidravantu saṃhṛṣṭāḥ kumbhayonim samantataḥ
4. janamejayaḥ śikhaṇḍī ca daur-mukhiḥ ca yaśodhanaḥ
saṃhṛṣṭāḥ (santaḥ) kumbhayonim samantataḥ abhidravantu
4. Let Janamejaya, Śikhaṇḍī, Daurmukhi, and Yaśodhana, all greatly delighted, attack Droṇa from all sides.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • जनमेजयः (janamejayaḥ) - Janamejaya
  • शिखण्डी (śikhaṇḍī) - Śikhaṇḍī
  • (ca) - and
  • दौर्-मुखिः (daur-mukhiḥ) - Daurmukhi
  • (ca) - and
  • यशोधनः (yaśodhanaḥ) - Yaśodhana
  • अभिद्रवन्तु (abhidravantu) - let them attack, let them rush upon
  • संहृष्टाः (saṁhṛṣṭāḥ) - greatly delighted, joyful, exhilarated
  • कुम्भयोनिम् (kumbhayonim) - Droṇa (Kumbhayoni)
  • समन्ततः (samantataḥ) - from all sides, on all sides, everywhere

Words meanings and morphology

जनमेजयः (janamejayaḥ) - Janamejaya
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of janamejaya
janamejaya - Janamejaya (name of a king, son of Parikṣit, grandson of Abhimanyu)
शिखण्डी (śikhaṇḍī) - Śikhaṇḍī
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śikhaṇḍin
śikhaṇḍin - Śikhaṇḍī (name of a warrior in the Mahābhārata, originally female, reborn as male)
(ca) - and
(indeclinable)
दौर्-मुखिः (daur-mukhiḥ) - Daurmukhi
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of daurmukhi
daurmukhi - Daurmukhi (name of a warrior, son of Dhṛtarāṣṭra)
(ca) - and
(indeclinable)
यशोधनः (yaśodhanaḥ) - Yaśodhana
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yaśodhana
yaśodhana - Yaśodhana (name of a warrior, 'whose wealth is fame')
अभिद्रवन्तु (abhidravantu) - let them attack, let them rush upon
(verb)
3rd person , plural, active, imperative (lot) of abhidrav
imperative active
From prefix abhi- + root √dru, 3rd plural imperative active
Prefix: abhi
Root: √dru (class 1)
संहृष्टाः (saṁhṛṣṭāḥ) - greatly delighted, joyful, exhilarated
(adjective)
Nominative, masculine, plural of saṃhṛṣṭa
saṁhṛṣṭa - delighted, joyful, exhilarated
past passive participle
From prefix sam- + root √hṛṣ (to be excited, rejoice)
Prefix: sam
Root: √hṛṣ (class 4)
कुम्भयोनिम् (kumbhayonim) - Droṇa (Kumbhayoni)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kumbhayoni
kumbhayoni - pot-born, born from a pot; epithet for Droṇa or Agastya
Compound type : bahuvrihi (kumbha+yoni)
  • kumbha – pot, pitcher
    noun (masculine)
  • yoni – womb, origin, source
    noun (feminine)
समन्ततः (samantataḥ) - from all sides, on all sides, everywhere
(indeclinable)