महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-159, verse-11
ततः प्रववृते युद्धं श्रान्तवाहनसैनिकम् ।
पाण्डवानां कुरूणां च गर्जतामितरेतरम् ॥११॥
पाण्डवानां कुरूणां च गर्जतामितरेतरम् ॥११॥
11. tataḥ pravavṛte yuddhaṁ śrāntavāhanasainikam ,
pāṇḍavānāṁ kurūṇāṁ ca garjatāmitaretaram.
pāṇḍavānāṁ kurūṇāṁ ca garjatāmitaretaram.
11.
tataḥ pravavṛte yuddham śrāntavāhanasainikam
pāṇḍavānām kurūṇām ca garjatām itaretaram
pāṇḍavānām kurūṇām ca garjatām itaretaram
11.
tataḥ pāṇḍavānām ca kurūṇām garjatām itaretaram
śrāntavāhanasainikam yuddham pravavṛte
śrāntavāhanasainikam yuddham pravavṛte
11.
Then a battle ensued, one in which both mounts and soldiers were exhausted, between the Pandavas and the Kurus, who were roaring at each other.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thence, from that
- प्रववृते (pravavṛte) - began, ensued, commenced
- युद्धम् (yuddham) - battle, fight
- श्रान्तवाहनसैनिकम् (śrāntavāhanasainikam) - having weary mounts and soldiers
- पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pandavas, of the sons of Pāṇḍu
- कुरूणाम् (kurūṇām) - of the Kurus
- च (ca) - and
- गर्जताम् (garjatām) - of those roaring/shouting
- इतरेतरम् (itaretaram) - mutually, each other
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thence, from that
(indeclinable)
प्रववृते (pravavṛte) - began, ensued, commenced
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (Lit) of vṛt
Perfect tense (Lit) 3rd person singular middle voice.
Prefix: pra
Root: vṛt (class 1)
युद्धम् (yuddham) - battle, fight
(noun)
Nominative, neuter, singular of yuddha
yuddha - battle, fight, war
Past passive participle of 'yudh' used as a noun.
Root: yudh (class 4)
श्रान्तवाहनसैनिकम् (śrāntavāhanasainikam) - having weary mounts and soldiers
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śrāntavāhanasainika
śrāntavāhanasainika - having exhausted vehicles/mounts and soldiers
Compound type : Bahuvrīhi (śrānta+vāhana+sainika)
- śrānta – weary, exhausted, fatigued
participle (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'śram' (to be weary).
Root: śram (class 4) - vāhana – vehicle, mount, carriage
noun (neuter)
Root: vah (class 1) - sainika – soldier, military man
noun (masculine)
Derived from 'senā' (army).
पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pandavas, of the sons of Pāṇḍu
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, a Pandava
Derivative of Pāṇḍu.
कुरूणाम् (kurūṇām) - of the Kurus
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of kuru
kuru - a Kuru (descendant of Kuru), a member of the Kuru clan
च (ca) - and
(indeclinable)
गर्जताम् (garjatām) - of those roaring/shouting
(adjective)
Genitive, masculine, plural of garjat
garjat - roaring, shouting, thundering
Present Active Participle
Derived from root 'garj' (to roar, thunder), in active voice, present tense.
Root: garj (class 1)
इतरेतरम् (itaretaram) - mutually, each other
(indeclinable)
Compound type : Itaretara Dvandva (itara+itara)
- itara – other, another, different
pronoun - itara – other, another, different
pronoun