महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-159, verse-17
निद्रान्धा नो बुबुधिरे कांचिच्चेष्टां नराधिपाः ।
तेऽन्योन्यं समरे योधाः प्रेषयन्त यमक्षयम् ॥१७॥
तेऽन्योन्यं समरे योधाः प्रेषयन्त यमक्षयम् ॥१७॥
17. nidrāndhā no bubudhire kāṁcicceṣṭāṁ narādhipāḥ ,
te'nyonyaṁ samare yodhāḥ preṣayanta yamakṣayam.
te'nyonyaṁ samare yodhāḥ preṣayanta yamakṣayam.
17.
nidrāndhāḥ no bubudhire kāṃcit ceṣṭām narādhipāḥ
te anyonyam samare yodhāḥ preṣayanta yamakṣayam
te anyonyam samare yodhāḥ preṣayanta yamakṣayam
17.
narādhipāḥ nidrāndhāḥ kāṃcit ceṣṭām no bubudhire
te yodhāḥ samare anyonyam yamakṣayam preṣayanta
te yodhāḥ samare anyonyam yamakṣayam preṣayanta
17.
The kings, blinded by sleep, did not perceive any movement. In that battle, those warriors sent each other to the abode of Yama (yamakṣayam), meaning death.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- निद्रान्धाः (nidrāndhāḥ) - blinded by sleep, sleep-blinded
- नो (no) - not, no
- बुबुधिरे (bubudhire) - they perceived, they knew, they understood
- कांचित् (kāṁcit) - any, some
- चेष्टाम् (ceṣṭām) - movement, action, effort
- नराधिपाः (narādhipāḥ) - kings, rulers of men, lords of men
- ते (te) - those, they
- अन्योन्यम् (anyonyam) - each other, mutually
- समरे (samare) - in battle, in war
- योधाः (yodhāḥ) - warriors, fighters
- प्रेषयन्त (preṣayanta) - they sent
- यमक्षयम् (yamakṣayam) - to the abode of Yama, to death
Words meanings and morphology
निद्रान्धाः (nidrāndhāḥ) - blinded by sleep, sleep-blinded
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nidrāndha
nidrāndha - blinded by sleep
Compound type : tatpuruṣa (nidrā+andha)
- nidrā – sleep, slumber, drowsiness
noun (feminine)
Prefix: ni
Root: drā (class 2) - andha – blind, ignorant, dull
adjective (masculine)
Root: andh
Note: Adjective agreeing with `narādhipāḥ`.
नो (no) - not, no
(indeclinable)
Note: Represents the negative particle `na`.
बुबुधिरे (bubudhire) - they perceived, they knew, they understood
(verb)
3rd person , plural, middle, perfect (lit) of budh
Perfect Middle Voice
Intensive/reduplicated form from root `budh`.
Root: budh (class 1)
कांचित् (kāṁcit) - any, some
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of kiṃcid
kiṁcid - something, anything, a little
Note: Agrees with `ceṣṭām`.
चेष्टाम् (ceṣṭām) - movement, action, effort
(noun)
Accusative, feminine, singular of ceṣṭā
ceṣṭā - movement, action, gesture, effort
From root `ceṣṭ` (to move).
Root: ceṣṭ (class 1)
Note: Object of `bubudhire`.
नराधिपाः (narādhipāḥ) - kings, rulers of men, lords of men
(noun)
Nominative, masculine, plural of narādhipa
narādhipa - king, ruler, lord of men
Compound type : tatpuruṣa (nara+adhipa)
- nara – man, person, human being
noun (masculine)
Root: nṛ - adhipa – ruler, lord, master, king
noun (masculine)
From `adhi` (over) + root `pā` (to protect/rule).
Prefix: adhi
Root: pā (class 2)
Note: Subject of `bubudhire`.
ते (te) - those, they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it, they
Note: Subject, referring to `yodhāḥ`.
अन्योन्यम् (anyonyam) - each other, mutually
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of anyonya
anyonya - mutual, each other, reciprocal
Note: Object of `preṣayanta`.
समरे (samare) - in battle, in war
(noun)
Locative, masculine, singular of samara
samara - battle, war, conflict
From `saṃ` + root `mṛ` (to die) or `ram` (to play, delight).
Prefix: saṃ
Root: mṛ or ram
Note: Indicates location.
योधाः (yodhāḥ) - warriors, fighters
(noun)
Nominative, masculine, plural of yodha
yodha - warrior, fighter, soldier
From root `yudh` (to fight).
Root: yudh (class 4)
Note: Subject of `preṣayanta`.
प्रेषयन्त (preṣayanta) - they sent
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect (laṅ) of pra-iṣ
Imperfect Active Voice, Causative
Causative stem `preṣaya` from root `iṣ` with prefix `pra`.
Prefix: pra
Root: iṣ (class 4)
यमक्षयम् (yamakṣayam) - to the abode of Yama, to death
(noun)
Accusative, masculine, singular of yamakṣaya
yamakṣaya - Yama's abode, destruction by Yama, death
Compound type : tatpuruṣa (yama+kṣaya)
- yama – Yama (god of death), restraint, twin
proper noun (masculine)
Root: yam (class 1) - kṣaya – abode, dwelling, destruction, loss, end
noun (masculine)
From root `kṣi` (to dwell, destroy).
Root: kṣi (class 1)
Note: Object of `preṣayanta`, indicating destination.