Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,1

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-1, verse-37

त्वया तु पाण्डवेयेषु निहतेषु महामृधे ।
दुर्योधनमनुज्ञाप्य वनं यास्यामि कौरव ॥३७॥
37. tvayā tu pāṇḍaveyeṣu nihateṣu mahāmṛdhe ,
duryodhanamanujñāpya vanaṁ yāsyāmi kaurava.
37. tvayā tu pāṇḍaveyeṣu nihateṣu mahāmṛdhe
duryodhanam anujñāpya vanam yāsyāmi kaurava
37. kaurava tu tvayā mahāmṛdhe pāṇḍaveyeṣu
nihateṣu duryodhanam anujñāpya vanam yāsyāmi
37. But, O scion of Kuru (Kaurava), after you have slain the Pandavas in the great battle, I will obtain Duryodhana's permission and go to the forest.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • त्वया (tvayā) - by you (Bhishma) (by you)
  • तु (tu) - but (but, indeed, on the other hand)
  • पाण्डवेयेषु (pāṇḍaveyeṣu) - when the Pandavas (are) (among the Pandavas, concerning the Pandavas)
  • निहतेषु (nihateṣu) - having been killed (having been killed, slain)
  • महामृधे (mahāmṛdhe) - in the great battle
  • दुर्योधनम् (duryodhanam) - Duryodhana
  • अनुज्ञाप्य (anujñāpya) - having obtained permission from (having obtained permission)
  • वनम् (vanam) - to the forest (forest, wood)
  • यास्यामि (yāsyāmi) - I will go
  • कौरव (kaurava) - O scion of Kuru (Bhishma) (O descendant of Kuru)

Words meanings and morphology

त्वया (tvayā) - by you (Bhishma) (by you)
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular, dual, plural)
तु (tu) - but (but, indeed, on the other hand)
(indeclinable)
पाण्डवेयेषु (pāṇḍaveyeṣu) - when the Pandavas (are) (among the Pandavas, concerning the Pandavas)
(proper noun)
Locative, masculine, plural of pāṇḍaveya
pāṇḍaveya - son of Pandu, the Pandavas
derived from Pāṇḍu with suffix -eyā (Patronymic)
Note: Used in a locative absolute construction.
निहतेषु (nihateṣu) - having been killed (having been killed, slain)
(adjective)
Locative, masculine, plural of nihata
nihata - killed, slain, destroyed
Past Passive Participle
derived from root han (to strike, kill) with prefix ni and kta suffix
Prefix: ni
Root: han (class 2)
Note: Used in a locative absolute construction.
महामृधे (mahāmṛdhe) - in the great battle
(noun)
Locative, neuter, singular of mahāmṛdha
mahāmṛdha - great battle, mighty combat
Compound type : karmadhāraya (mahā+mṛdha)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • mṛdha – battle, combat, fight
    noun (masculine)
    Root: mṛdh (class 1)
दुर्योधनम् (duryodhanam) - Duryodhana
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - Duryodhana (a proper name)
अनुज्ञाप्य (anujñāpya) - having obtained permission from (having obtained permission)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
root jñā (to know) with prefix anu, causative suffix -āp, and lyap suffix
Prefix: anu
Root: jñā (class 9)
वनम् (vanam) - to the forest (forest, wood)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove
यास्यामि (yāsyāmi) - I will go
(verb)
1st person , singular, active, future (luṭ) of yā
Future Tense, Active Voice
root yā, conjugated in parasmaipada, luṭ lakāra, 1st person singular
Root: yā (class 2)
कौरव (kaurava) - O scion of Kuru (Bhishma) (O descendant of Kuru)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of kaurava
kaurava - descendant of Kuru
derived from Kuru with suffix -a (Patronymic)