महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-1, verse-22
मोहात्तव सपुत्रस्य वधाच्छांतनवस्य च ।
कौरव्या मृत्युसाद्भूताः सहिताः सर्वराजभिः ॥२२॥
कौरव्या मृत्युसाद्भूताः सहिताः सर्वराजभिः ॥२२॥
22. mohāttava saputrasya vadhācchāṁtanavasya ca ,
kauravyā mṛtyusādbhūtāḥ sahitāḥ sarvarājabhiḥ.
kauravyā mṛtyusādbhūtāḥ sahitāḥ sarvarājabhiḥ.
22.
mohāt tava saputrasya vadhāt śāntanavasya ca
kauravyāḥ mṛtyusāt bhūtāḥ sahitāḥ sarvarājabhiḥ
kauravyāḥ mṛtyusāt bhūtāḥ sahitāḥ sarvarājabhiḥ
22.
tava saputrasya mohāt ca śāntanavasya vadhāt
kauravyāḥ sarvarājabhiḥ sahitāḥ mṛtyusāt bhūtāḥ
kauravyāḥ sarvarājabhiḥ sahitāḥ mṛtyusāt bhūtāḥ
22.
Due to the delusion (moha) of you, with your sons, and due to the killing of Shantanu's son (Bhishma), the Kauravas, along with all the kings, became subject to death.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मोहात् (mohāt) - due to the delusion (moha) (from delusion, due to delusion)
- तव (tava) - your (Dhritarashtra's) (your, of you)
- सपुत्रस्य (saputrasya) - of you, with your sons (of one with a son/sons)
- वधात् (vadhāt) - due to the killing (from the killing, on account of the killing)
- शान्तनवस्य (śāntanavasya) - of Shantanu's son (Bhishma) (of the son of Shantanu, of Bhishma)
- च (ca) - and, also
- कौरव्याः (kauravyāḥ) - the Kauravas, descendants of Kuru
- मृत्युसात् (mṛtyusāt) - becoming subject to death (becoming subject to death, ending in death)
- भूताः (bhūtāḥ) - became (subject to death) (become, existed, happened)
- सहिताः (sahitāḥ) - accompanied by (accompanied by, joined with, together)
- सर्वराजभिः (sarvarājabhiḥ) - by all kings
Words meanings and morphology
मोहात् (mohāt) - due to the delusion (moha) (from delusion, due to delusion)
(noun)
Ablative, masculine, singular of moha
moha - delusion, infatuation, bewilderment, error (moha)
तव (tava) - your (Dhritarashtra's) (your, of you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you, your
सपुत्रस्य (saputrasya) - of you, with your sons (of one with a son/sons)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of saputra
saputra - having a son/sons, with one's son/sons
Compound type : bahuvrīhi (sa+putra)
- sa – with, together with
indeclinable - putra – son, offspring
noun (masculine)
वधात् (vadhāt) - due to the killing (from the killing, on account of the killing)
(noun)
Ablative, masculine, singular of vadha
vadha - killing, slaying, striking, death
शान्तनवस्य (śāntanavasya) - of Shantanu's son (Bhishma) (of the son of Shantanu, of Bhishma)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of śāntanava
śāntanava - son of Shantanu, Bhishma
च (ca) - and, also
(indeclinable)
कौरव्याः (kauravyāḥ) - the Kauravas, descendants of Kuru
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of kauravya
kauravya - a descendant of Kuru, Kaurava
मृत्युसात् (mṛtyusāt) - becoming subject to death (becoming subject to death, ending in death)
(indeclinable)
formed with the sāt suffix, indicating transformation into 'death'
Note: functions adverbially with 'bhūtāḥ'
भूताः (bhūtāḥ) - became (subject to death) (become, existed, happened)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bhūta
bhūta - become, existed, happened, past, a being
Past Passive Participle
derived from the root bhū
Root: bhū (class 1)
सहिताः (sahitāḥ) - accompanied by (accompanied by, joined with, together)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sahita
sahita - accompanied by, joined with, together, provided with
Past Passive Participle
derived from the root dhā with upasarga saṃ
Prefix: sam
Root: dhā (class 3)
सर्वराजभिः (sarvarājabhiḥ) - by all kings
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sarvarājan
sarvarājan - all kings, every king
Compound type : karmadhāraya (sarva+rājan)
- sarva – all, every, whole, entire
pronoun - rājan – king, ruler, sovereign
noun (masculine)