Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,1

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-1, verse-13

संजय उवाच ।
शृणु राजन्नेकमना वचनं ब्रुवतो मम ।
यत्ते पुत्रास्तदाकार्षुर्हते देवव्रते मृधे ॥१३॥
13. saṁjaya uvāca ,
śṛṇu rājannekamanā vacanaṁ bruvato mama ,
yatte putrāstadākārṣurhate devavrate mṛdhe.
13. saṃjaya uvāca śṛṇu rājan ekamanāḥ vacanam bruvataḥ
mama yat te putrāḥ tadā akārṣuḥ hate devavrate mṛdhe
13. saṃjaya uvāca rājan ekamanāḥ mama bruvataḥ vacanam
śṛṇu mṛdhe devavrate hate te putrāḥ tadā yat akārṣuḥ
13. Sanjaya said: O King, listen with full attention to my words about what your sons did then, when Devavrata was killed in battle.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • संजय (saṁjaya) - Sanjaya
  • उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
  • शृणु (śṛṇu) - listen (listen, hear)
  • राजन् (rājan) - O King
  • एकमनाः (ekamanāḥ) - with full attention (single-minded, attentive)
  • वचनम् (vacanam) - words (word, speech, statement)
  • ब्रुवतः (bruvataḥ) - of me speaking (of the one speaking, of the speaker)
  • मम (mama) - my (to me, my)
  • यत् (yat) - what (what, which, that)
  • ते (te) - your (your (plural or singular))
  • पुत्राः (putrāḥ) - sons
  • तदा (tadā) - then (then, at that time)
  • अकार्षुः (akārṣuḥ) - they did (they did, they made)
  • हते (hate) - when he was killed (in having been killed, struck down)
  • देवव्रते (devavrate) - in Devavrata (in Devavrata (Bhishma))
  • मृधे (mṛdhe) - in battle (in battle, in war)

Words meanings and morphology

संजय (saṁjaya) - Sanjaya
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of saṃjaya
saṁjaya - Sanjaya (name of Dhritarashtra's charioteer)
उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of vac
Perfect
3rd person singular perfect active of vac
Root: vac (class 2)
शृणु (śṛṇu) - listen (listen, hear)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of śru
Imperative
2nd person singular imperative active of śru
Root: śru (class 5)
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
एकमनाः (ekamanāḥ) - with full attention (single-minded, attentive)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ekamanas
ekamanas - single-minded, attentive, concentrated
Compound type : bahuvrīhi (eka+manas)
  • eka – one, single, unique
    numeral
  • manas – mind, intellect, thought
    noun (neuter)
    Root: man (class 4)
Note: Refers to the king. Implied subject of śṛṇu.
वचनम् (vacanam) - words (word, speech, statement)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacana
vacana - speaking, utterance, word, speech
from vac + lyuṭ
Root: vac (class 2)
Note: Object of śṛṇu.
ब्रुवतः (bruvataḥ) - of me speaking (of the one speaking, of the speaker)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of bruvat
bruvat - speaking, telling
Present Active Participle
from brū (variant of bhū, used for 'to speak') + śatṛ
Root: brū (class 2)
Note: Modifies 'mama' (implied).
मम (mama) - my (to me, my)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me (first person pronoun)
यत् (yat) - what (what, which, that)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that (relative pronoun)
Note: Refers to the action performed by the sons.
ते (te) - your (your (plural or singular))
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (second person pronoun)
Note: Refers to Dhritarashtra's sons.
पुत्राः (putrāḥ) - sons
(noun)
Nominative, masculine, plural of putra
putra - son, child
तदा (tadā) - then (then, at that time)
(indeclinable)
अकार्षुः (akārṣuḥ) - they did (they did, they made)
(verb)
3rd person , plural, active, past aorist (luṅ) of kṛ
Aorist
3rd person plural aorist active
Root: kṛ (class 8)
हते (hate) - when he was killed (in having been killed, struck down)
(adjective)
Locative, masculine, singular of hata
hata - killed, struck, destroyed
Past Passive Participle
from han + kta
Root: han (class 2)
Note: Used adverbially with devavrate.
देवव्रते (devavrate) - in Devavrata (in Devavrata (Bhishma))
(proper noun)
Locative, masculine, singular of devavrata
devavrata - Devavrata (name of Bhishma), one whose vow is divine
Compound type : bahuvrīhi (deva+vrata)
  • deva – god, divine, celestial
    noun (masculine)
    Root: div (class 1)
  • vrata – vow, sacred observance, religious practice
    noun (neuter)
मृधे (mṛdhe) - in battle (in battle, in war)
(noun)
Locative, feminine, singular of mṛdh
mṛdh - battle, conflict, war