महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-90, verse-16
भूयश्चैनं महाबाहुः शरैः शीघ्रमवाकिरत् ।
पर्वतं वारिधाराभिः शरदीव बलाहकः ॥१६॥
पर्वतं वारिधाराभिः शरदीव बलाहकः ॥१६॥
16. bhūyaścainaṁ mahābāhuḥ śaraiḥ śīghramavākirat ,
parvataṁ vāridhārābhiḥ śaradīva balāhakaḥ.
parvataṁ vāridhārābhiḥ śaradīva balāhakaḥ.
16.
bhūyaḥ ca enam mahābāhuḥ śaraiḥ śīghram avākirat
parvatam vāridhārābhiḥ śaradi iva balāhakaḥ
parvatam vāridhārābhiḥ śaradi iva balāhakaḥ
16.
mahābāhuḥ bhūyaḥ ca śīghram śaraiḥ enam avākirat
balāhakaḥ śaradi vāridhārābhiḥ parvatam iva
balāhakaḥ śaradi vāridhārābhiḥ parvatam iva
16.
The mighty-armed one again quickly deluged him with arrows, just as a cloud in autumn showers a mountain with torrents of rain.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भूयः (bhūyaḥ) - again, further
- च (ca) - and, also
- एनम् (enam) - Referring to the opponent (Bhīmasena), who is the object of the showering of arrows. (him, this one)
- महाबाहुः (mahābāhuḥ) - Referring to Droṇa, the powerful warrior who is showering arrows. (mighty-armed, great-armed one)
- शरैः (śaraiḥ) - with arrows
- शीघ्रम् (śīghram) - quickly, swiftly
- अवाकिरत् (avākirat) - Referring to the action of showering arrows. (he showered, he scattered)
- पर्वतम् (parvatam) - mountain
- वारिधाराभिः (vāridhārābhiḥ) - with streams of water, with torrents of rain
- शरदि (śaradi) - in autumn
- इव (iva) - like, as, as if
- बलाहकः (balāhakaḥ) - cloud
Words meanings and morphology
भूयः (bhūyaḥ) - again, further
(indeclinable)
Comparative adverb from root bhū
Root: bhū (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एनम् (enam) - Referring to the opponent (Bhīmasena), who is the object of the showering of arrows. (him, this one)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of ena
ena - this, that, he, she, it
महाबाहुः (mahābāhuḥ) - Referring to Droṇa, the powerful warrior who is showering arrows. (mighty-armed, great-armed one)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed, strong-armed
Compound type : bahuvrihi (mahā+bāhu)
- mahā – great, large
adjective - bāhu – arm
noun (masculine)
Note: Adjectival usage, here functioning as a noun referring to the mighty-armed warrior.
शरैः (śaraiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow, dart
From root śṝ (to tear, break)
Root: śṝ (class 9)
शीघ्रम् (śīghram) - quickly, swiftly
(indeclinable)
Also functions as an adverb
Note: Used adverbially.
अवाकिरत् (avākirat) - Referring to the action of showering arrows. (he showered, he scattered)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of avakīr
Imperfect 3rd person singular, parasmaipada
Prefix: ava
Root: kīr (class 6)
पर्वतम् (parvatam) - mountain
(noun)
Accusative, masculine, singular of parvata
parvata - mountain, hill
Note: Object of comparison.
वारिधाराभिः (vāridhārābhiḥ) - with streams of water, with torrents of rain
(noun)
Instrumental, feminine, plural of vāridhārā
vāridhārā - stream of water, torrent of rain
Compound type : tatpurusha (vāri+dhārā)
- vāri – water
noun (neuter)
Root: vṛ (class 1) - dhārā – stream, current, flow
noun (feminine)
From root dhṛ (to hold, support)
Root: dhṛ (class 1)
शरदि (śaradi) - in autumn
(noun)
Locative, feminine, singular of śarad
śarad - autumn
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
particle of comparison
बलाहकः (balāhakaḥ) - cloud
(noun)
Nominative, masculine, singular of balāhaka
balāhaka - cloud
Note: Subject of comparison.