महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-90, verse-15
एवमुक्त्वा महाबाहुर्महद्विस्फार्य कार्मुकम् ।
भारद्वाजस्ततो भीमं षड्विंशत्या समार्पयत् ॥१५॥
भारद्वाजस्ततो भीमं षड्विंशत्या समार्पयत् ॥१५॥
15. evamuktvā mahābāhurmahadvisphārya kārmukam ,
bhāradvājastato bhīmaṁ ṣaḍviṁśatyā samārpayat.
bhāradvājastato bhīmaṁ ṣaḍviṁśatyā samārpayat.
15.
evam uktvā mahābāhuḥ mahat visphārya kārmukam
bhāradvājaḥ tataḥ bhīmam ṣaḍviṃśatyā samārpayat
bhāradvājaḥ tataḥ bhīmam ṣaḍviṃśatyā samārpayat
15.
evam uktvā mahābāhuḥ bhāradvājaḥ mahat kārmukam
visphārya tataḥ bhīmam ṣaḍviṃśatyā samārpayat
visphārya tataḥ bhīmam ṣaḍviṃśatyā samārpayat
15.
Having spoken thus, the great-armed Droṇa, descendant of Bharadvāja, drew his magnificent bow and then struck Bhīma with twenty-six (arrows).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एवम् (evam) - thus, in this manner, so
- उक्त्वा (uktvā) - having spoken, after saying
- महाबाहुः (mahābāhuḥ) - an epithet for Droṇa (great-armed, mighty-armed)
- महत् (mahat) - referring to the bow, indicating its size/power (great, large, mighty)
- विस्फार्य (visphārya) - having stretched, having drawn (a bow)
- कार्मुकम् (kārmukam) - bow
- भारद्वाजः (bhāradvājaḥ) - Droṇa (descendant of Bharadvāja)
- ततः (tataḥ) - then (then, thereupon, from there)
- भीमम् (bhīmam) - proper name of a Pandava warrior (Bhima)
- षड्विंशत्या (ṣaḍviṁśatyā) - with twenty-six arrows (implied) (with twenty-six)
- समार्पयत् (samārpayat) - he struck with arrows (he struck, he discharged, he assailed)
Words meanings and morphology
एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
adverb
उक्त्वा (uktvā) - having spoken, after saying
(indeclinable)
absolutive
formed with suffix ktvā, with vac becoming uk
Root: vac (class 2)
महाबाहुः (mahābāhuḥ) - an epithet for Droṇa (great-armed, mighty-armed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - one with great arms, mighty-armed
Compound type : bahuvrihi (mahā+bāhu)
- mahā – great, large, mighty
adjective (masculine) - bāhu – arm
noun (masculine)
महत् (mahat) - referring to the bow, indicating its size/power (great, large, mighty)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, mighty
present active participle
from root mah (to be great) or man (to think), often used as an adjective.
विस्फार्य (visphārya) - having stretched, having drawn (a bow)
(indeclinable)
absolutive
formed with suffix lya (when preceded by prefix)
Prefix: vi
Root: sphāy (class 1)
कार्मुकम् (kārmukam) - bow
(noun)
Accusative, neuter, singular of kārmuka
kārmuka - a bow; made of karmuka wood
भारद्वाजः (bhāradvājaḥ) - Droṇa (descendant of Bharadvāja)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhāradvāja
bhāradvāja - descendant of Bharadvāja
from bharadvāja + aṇ (descendant)
ततः (tataḥ) - then (then, thereupon, from there)
(indeclinable)
adverb derived from tad
Root: tad
भीमम् (bhīmam) - proper name of a Pandava warrior (Bhima)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bhīma
bhīma - Bhima (a proper name); also terrible, dreadful
Root: bhī (class 3)
षड्विंशत्या (ṣaḍviṁśatyā) - with twenty-six arrows (implied) (with twenty-six)
(numeral)
Compound type : dvigu (ṣaṣ+viṃśati)
- ṣaṣ – six
numeral - viṃśati – twenty
numeral (feminine)
Note: Refers to the number of arrows used.
समार्पयत् (samārpayat) - he struck with arrows (he struck, he discharged, he assailed)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of sam-ā-ṛp
imperfect 3rd singular active voice (causative)
Prefixes: sam+ā
Root: ṛ (class 3)