Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,141

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-141, verse-49

ततः शीघ्रतरं प्रायात्केशवः सहसात्यकिः ।
पुनरुच्चारयन्वाणीं याहि याहीति सारथिम् ॥४९॥
49. tataḥ śīghrataraṁ prāyātkeśavaḥ sahasātyakiḥ ,
punaruccārayanvāṇīṁ yāhi yāhīti sārathim.
49. tataḥ śīghrataram prāyāt keśavaḥ saha sātyakiḥ
| punaḥ uccārayan vāṇīm yāhi yāhi iti sārathim
49. tataḥ,
keśavaḥ sātyakiḥ saha,
punaḥ uccārayan vāṇīm -- "yāhi yāhi" iti -- sārathim śīghrataram prāyāt.
49. Then Keśava, along with Sātyaki, quickly departed, repeatedly uttering the words, "Go, go!" to the charioteer.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, from there, afterwards
  • शीघ्रतरम् (śīghrataram) - more quickly, very quickly
  • प्रायात् (prāyāt) - he departed, he went forth
  • केशवः (keśavaḥ) - Keśava (an epithet of Krishna) (Keśava)
  • सह (saha) - with, along with
  • सात्यकिः (sātyakiḥ) - Sātyaki (a warrior, companion of Krishna) (Sātyaki)
  • पुनः (punaḥ) - again, repeatedly
  • उच्चारयन् (uccārayan) - uttering, pronouncing, repeating
  • वाणीम् (vāṇīm) - speech, words, voice
  • याहि (yāhi) - go!
  • याहि (yāhi) - go!
  • इति (iti) - thus, in this manner
  • सारथिम् (sārathim) - to the charioteer

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, from there, afterwards
(indeclinable)
शीघ्रतरम् (śīghrataram) - more quickly, very quickly
(indeclinable)
Comparative degree of śīghra.
प्रायात् (prāyāt) - he departed, he went forth
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect past (laṅ) of yā
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
केशवः (keśavaḥ) - Keśava (an epithet of Krishna) (Keśava)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of keśava
keśava - having beautiful hair, an epithet of Vishnu/Krishna
सह (saha) - with, along with
(indeclinable)
सात्यकिः (sātyakiḥ) - Sātyaki (a warrior, companion of Krishna) (Sātyaki)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sātyaki
sātyaki - Sātyaki (name of a hero, Krishna's charioteer or a Yādava general)
पुनः (punaḥ) - again, repeatedly
(indeclinable)
उच्चारयन् (uccārayan) - uttering, pronouncing, repeating
(adjective)
Nominative, masculine, singular of uccārayat
uccārayat - uttering, pronouncing, causing to go up
Present Active Participle
Causative present active participle from root car with prefixes ut and ā.
Prefixes: ut+ā
Root: car (class 1)
Note: Agrees with 'keśavaḥ'.
वाणीम् (vāṇīm) - speech, words, voice
(noun)
Accusative, feminine, singular of vāṇī
vāṇī - speech, words, voice, Saraswati
याहि (yāhi) - go!
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of yā
Root: yā (class 2)
याहि (yāhi) - go!
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of yā
Root: yā (class 2)
इति (iti) - thus, in this manner
(indeclinable)
सारथिम् (sārathim) - to the charioteer
(noun)
Accusative, masculine, singular of sārathi
sārathi - charioteer, driver
Note: Object of 'uccārayan' (uttering towards).