महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-141, verse-10
सोमस्य लक्ष्म व्यावृत्तं राहुरर्कमुपेष्यति ।
दिवश्चोल्काः पतन्त्येताः सनिर्घाताः सकम्पनाः ॥१०॥
दिवश्चोल्काः पतन्त्येताः सनिर्घाताः सकम्पनाः ॥१०॥
10. somasya lakṣma vyāvṛttaṁ rāhurarkamupeṣyati ,
divaścolkāḥ patantyetāḥ sanirghātāḥ sakampanāḥ.
divaścolkāḥ patantyetāḥ sanirghātāḥ sakampanāḥ.
10.
somasya lakṣma vyāvṛttaṃ rāhuḥ arkam upeṣyati
divaḥ ca ulkāḥ patanti etāḥ sanirghātāḥ sakampanāḥ
divaḥ ca ulkāḥ patanti etāḥ sanirghātāḥ sakampanāḥ
10.
somasya lakṣma vyāvṛttaṃ rāhuḥ arkam upeṣyati ca
divas etāḥ ulkāḥ sanirghātāḥ sakampanāḥ patanti
divas etāḥ ulkāḥ sanirghātāḥ sakampanāḥ patanti
10.
The moon's mark (dark spots) is obscured, and Rahu is about to approach the sun. Moreover, these meteors are falling from the sky accompanied by thunderous crashes and tremors.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सोमस्य (somasya) - of the moon, of Soma (the deity or plant)
- लक्ष्म (lakṣma) - the dark spots on the moon (mark, sign, characteristic, spot)
- व्यावृत्तं (vyāvṛttaṁ) - obscured, not visible clearly (turned away, disappeared, obscured, changed)
- राहुः (rāhuḥ) - Rahu (mythical planet)
- अर्कम् (arkam) - to the sun, the sun
- उपेष्यति (upeṣyati) - will approach, will reach
- दिवः (divaḥ) - from the sky, of the sky
- च (ca) - and, also
- उल्काः (ulkāḥ) - meteors, firebrands, fiery shafts
- पतन्ति (patanti) - fall
- एताः (etāḥ) - these
- सनिर्घाताः (sanirghātāḥ) - with loud crashes, accompanied by thunderous sounds
- सकम्पनाः (sakampanāḥ) - with trembling, accompanied by tremors
Words meanings and morphology
सोमस्य (somasya) - of the moon, of Soma (the deity or plant)
(noun)
Genitive, masculine, singular of soma
soma - moon, Soma (deity), Soma (plant juice)
लक्ष्म (lakṣma) - the dark spots on the moon (mark, sign, characteristic, spot)
(noun)
Nominative, neuter, singular of lakṣman
lakṣman - mark, sign, characteristic, spot
Note: The final 'n' of the stem 'lakṣman' is dropped in the nominative singular.
व्यावृत्तं (vyāvṛttaṁ) - obscured, not visible clearly (turned away, disappeared, obscured, changed)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vyāvṛtta
vyāvṛtta - turned away, disappeared, obscured, changed
Past Passive Participle
Derived from root vṛt with prefixes vi and ā.
Prefixes: vi+ā
Root: vṛt (class 1)
Note: Agrees with 'lakṣma'.
राहुः (rāhuḥ) - Rahu (mythical planet)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāhu
rāhu - Rahu (mythical celestial body causing eclipses)
अर्कम् (arkam) - to the sun, the sun
(noun)
Accusative, masculine, singular of arka
arka - sun, ray of light, copper
Note: Object of 'upeṣyati'.
उपेष्यति (upeṣyati) - will approach, will reach
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of upa-iṣ
Future Tense
From root 'iṣ' (to go, move) with prefix 'upa'.
Prefix: upa
Root: iṣ (class 4)
दिवः (divaḥ) - from the sky, of the sky
(noun)
Ablative, feminine, singular of div
div - sky, heaven, day
Note: Ablative case, indicating origin ('from the sky').
च (ca) - and, also
(indeclinable)
उल्काः (ulkāḥ) - meteors, firebrands, fiery shafts
(noun)
Nominative, feminine, plural of ulkā
ulkā - meteor, firebrand, torch
Note: Subject of 'patanti'.
पतन्ति (patanti) - fall
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of pat
Present Tense
Root: pat (class 1)
एताः (etāḥ) - these
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of etad
etad - this, these
Note: Agrees with 'ulkāḥ'.
सनिर्घाताः (sanirghātāḥ) - with loud crashes, accompanied by thunderous sounds
(adjective)
Nominative, feminine, plural of sanirghāta
sanirghāta - accompanied by crashes/thunderous sounds
Compound type : bahuvrihi (sa+nirghāta)
- sa – with, accompanied by
indeclinable - nirghāta – crash, thunder, impact
noun (masculine)
Derived from nir + han (to strike).
Prefix: nir
Root: han (class 2)
Note: Agrees with 'ulkāḥ'.
सकम्पनाः (sakampanāḥ) - with trembling, accompanied by tremors
(adjective)
Nominative, feminine, plural of sakampana
sakampana - accompanied by trembling/tremors
Compound type : bahuvrihi (sa+kampana)
- sa – with, accompanied by
indeclinable - kampana – trembling, shaking, tremor
noun (neuter)
Derived from root kamp (to tremble).
Root: kamp (class 1)
Note: Agrees with 'ulkāḥ'.