Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,23

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-23, verse-43

अभिवाद्य महाबाहुर्धर्मराजं युधिष्ठिरम् ।
राज्ञा मूर्धन्युपाघ्रातो भीमेन च महाभुजः ॥४३॥
43. abhivādya mahābāhurdharmarājaṁ yudhiṣṭhiram ,
rājñā mūrdhanyupāghrāto bhīmena ca mahābhujaḥ.
43. abhivādya mahābāhuḥ dharmarājam yudhiṣṭhiram
rājñā mūrdhani upāghrātaḥ bhīmena ca mahābhujaḥ
43. Having saluted King Yudhiṣṭhira, the king of righteousness (dharma), the great-armed (Krishna) was then kissed on the head by the king (Yudhiṣṭhira) and also by the great-armed Bhīma.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अभिवाद्य (abhivādya) - having saluted, having paid homage
  • महाबाहुः (mahābāhuḥ) - referring to Krishna (great-armed, mighty-armed)
  • धर्मराजम् (dharmarājam) - referring to Yudhiṣṭhira (king of righteousness, king of natural law (dharma))
  • युधिष्ठिरम् (yudhiṣṭhiram) - Yudhiṣṭhira
  • राज्ञा (rājñā) - by Yudhiṣṭhira (by the king)
  • मूर्धनि (mūrdhani) - on the head, on the top
  • उपाघ्रातः (upāghrātaḥ) - kissed, smelled (with affection), embraced
  • भीमेन (bhīmena) - by Bhīma
  • (ca) - and, also
  • महाभुजः (mahābhujaḥ) - referring to Bhīma (great-armed, mighty-armed)

Words meanings and morphology

अभिवाद्य (abhivādya) - having saluted, having paid homage
(indeclinable)
Absolutive
Formed from the root vad (to speak) with upasarga abhi, in the absolutive form
Prefix: abhi
Root: vad (class 1)
महाबाहुः (mahābāhuḥ) - referring to Krishna (great-armed, mighty-armed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - great-armed, mighty-armed
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bāhu)
  • mahā – great, mighty, large
    adjective
  • bāhu – arm
    noun (masculine)
धर्मराजम् (dharmarājam) - referring to Yudhiṣṭhira (king of righteousness, king of natural law (dharma))
(noun)
Accusative, masculine, singular of dharmarāja
dharmarāja - king of righteousness, king of natural law
Compound type : tatpuruṣa (dharma+rāja)
  • dharma – righteousness, natural law, constitution, intrinsic nature
    noun (masculine)
    Root: dhṛ (class 1)
  • rāja – king, ruler
    noun (masculine)
    Root: rāj (class 1)
युधिष्ठिरम् (yudhiṣṭhiram) - Yudhiṣṭhira
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhiṣṭhira (proper name, 'steadfast in battle')
राज्ञा (rājñā) - by Yudhiṣṭhira (by the king)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
मूर्धनि (mūrdhani) - on the head, on the top
(noun)
Locative, masculine, singular of mūrdhan
mūrdhan - head, skull, top
उपाघ्रातः (upāghrātaḥ) - kissed, smelled (with affection), embraced
(adjective)
Nominative, masculine, singular of upāghrāta
upāghrāta - kissed, smelled (with affection), embraced
Past Passive Participle
Formed from the root ghrā (to smell) with upasargas upa and ā
Prefixes: upa+ā
Root: ghrā (class 1)
भीमेन (bhīmena) - by Bhīma
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of bhīma
bhīma - Bhīma (proper name)
Root: bhī (class 3)
(ca) - and, also
(indeclinable)
महाभुजः (mahābhujaḥ) - referring to Bhīma (great-armed, mighty-armed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābhuja
mahābhuja - great-armed, mighty-armed
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bhuja)
  • mahā – great, mighty, large
    adjective
  • bhuja – arm, hand
    noun (masculine)