महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-23, verse-32
रूपं सुदर्शनस्यासीदाकाशे पततस्तदा ।
द्वितीयस्येव सूर्यस्य युगान्ते परिविष्यतः ॥३२॥
द्वितीयस्येव सूर्यस्य युगान्ते परिविष्यतः ॥३२॥
32. rūpaṁ sudarśanasyāsīdākāśe patatastadā ,
dvitīyasyeva sūryasya yugānte pariviṣyataḥ.
dvitīyasyeva sūryasya yugānte pariviṣyataḥ.
32.
rūpam sudarśanasya āsīt ākāśe patataḥ tadā
dvitīyasya iva sūryasya yugānte pariviṣyataḥ
dvitīyasya iva sūryasya yugānte pariviṣyataḥ
32.
Then, the form of Sudarśana as it fell in the sky was like a second sun blazing all around at the end of an eon (yuga).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रूपम् (rūpam) - the fiery appearance (form, appearance, shape, beauty)
- सुदर्शनस्य (sudarśanasya) - of Sudarśana
- आसीत् (āsīt) - was, existed
- आकाशे (ākāśe) - in the sky, in space
- पततः (patataḥ) - of (Sudarśana) as it was falling (of the falling one, falling)
- तदा (tadā) - then, at that time
- द्वितीयस्य (dvitīyasya) - of the second
- इव (iva) - like (like, as, as if)
- सूर्यस्य (sūryasya) - of the sun
- युगान्ते (yugānte) - at the end of a cosmic age (yuga) (at the end of an age/eon)
- परिविष्यतः (pariviṣyataḥ) - of the one (sun) that blazes intensely all around (of the one blazing/encompassing all around)
Words meanings and morphology
रूपम् (rūpam) - the fiery appearance (form, appearance, shape, beauty)
(noun)
Nominative, neuter, singular of rūpa
rūpa - form, shape, appearance, beauty
सुदर्शनस्य (sudarśanasya) - of Sudarśana
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of sudarśana
sudarśana - Vishnu's discus; beautiful to behold
आसीत् (āsīt) - was, existed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of as
Imperfect Active
3rd person singular imperfect active of root as (Class 2)
Root: as (class 2)
आकाशे (ākāśe) - in the sky, in space
(noun)
Locative, masculine, singular of ākāśa
ākāśa - sky, space, ether
पततः (patataḥ) - of (Sudarśana) as it was falling (of the falling one, falling)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of pat
pat - to fall, fly
Present Active Participle
Genitive singular masculine of present active participle of root pat (Class 1)
Root: pat (class 1)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
द्वितीयस्य (dvitīyasya) - of the second
(adjective)
Genitive, masculine, singular of dvitīya
dvitīya - second
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
सूर्यस्य (sūryasya) - of the sun
(noun)
Genitive, masculine, singular of sūrya
sūrya - sun, the sun god
युगान्ते (yugānte) - at the end of a cosmic age (yuga) (at the end of an age/eon)
(noun)
Locative, masculine, singular of yugānta
yugānta - end of a yuga or age; destruction of the world
Compound type : tatpuruṣa (yuga+anta)
- yuga – age, eon, epoch, yoke
noun (neuter) - anta – end, boundary, limit
noun (masculine)
परिविष्यतः (pariviṣyataḥ) - of the one (sun) that blazes intensely all around (of the one blazing/encompassing all around)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of viṣ
viṣ - to pervade, blaze, shine
Present Active Participle
Genitive singular masculine of present active participle of root viṣ (Class 3), with prefix pari
Prefix: pari
Root: viṣ (class 3)