महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-23, verse-29
यक्षाणां राक्षसानां च दानवानां च संयुगे ।
राज्ञां च प्रतिलोमानां भस्मान्तकरणं महत् ॥२९॥
राज्ञां च प्रतिलोमानां भस्मान्तकरणं महत् ॥२९॥
29. yakṣāṇāṁ rākṣasānāṁ ca dānavānāṁ ca saṁyuge ,
rājñāṁ ca pratilomānāṁ bhasmāntakaraṇaṁ mahat.
rājñāṁ ca pratilomānāṁ bhasmāntakaraṇaṁ mahat.
29.
yakṣāṇām rākṣasānām ca dānavānām ca saṃyuge
rājñām ca pratilomānām bhasmāntakaraṇam mahat
rājñām ca pratilomānām bhasmāntakaraṇam mahat
29.
And in battle, for Yakṣas, Rākṣasas, Dānavas, and hostile kings, it is a great (weapon) that reduces them to ashes.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यक्षाणाम् (yakṣāṇām) - of the Yakṣas
- राक्षसानाम् (rākṣasānām) - of the Rākṣasas (demons)
- च (ca) - and
- दानवानाम् (dānavānām) - of the Dānavas (demons, sons of Danu)
- च (ca) - and
- संयुगे (saṁyuge) - in battle, in combat
- राज्ञाम् (rājñām) - of kings
- च (ca) - and
- प्रतिलोमानाम् (pratilomānām) - of opposing or hostile kings (of hostile ones, of those against the grain)
- भस्मान्तकरणम् (bhasmāntakaraṇam) - turning to ashes, ending in ashes, reducing to ashes
- महत् (mahat) - great, large, mighty
Words meanings and morphology
यक्षाणाम् (yakṣāṇām) - of the Yakṣas
(noun)
Genitive, masculine, plural of yakṣa
yakṣa - a class of supernatural beings, guardians of treasures
राक्षसानाम् (rākṣasānām) - of the Rākṣasas (demons)
(noun)
Genitive, masculine, plural of rākṣasa
rākṣasa - a demon, a goblin, a class of evil beings
च (ca) - and
(indeclinable)
दानवानाम् (dānavānām) - of the Dānavas (demons, sons of Danu)
(noun)
Genitive, masculine, plural of dānava
dānava - a demon, an Asura, a descendant of Danu
च (ca) - and
(indeclinable)
संयुगे (saṁyuge) - in battle, in combat
(noun)
Locative, masculine, singular of saṃyuga
saṁyuga - battle, combat, conflict
from sam-√yuj (to join, unite)
Prefix: sam
Root: yuj (class 7)
राज्ञाम् (rājñām) - of kings
(noun)
Genitive, masculine, plural of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
प्रतिलोमानाम् (pratilomānām) - of opposing or hostile kings (of hostile ones, of those against the grain)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of pratiloma
pratiloma - against the hair or grain, contrary, hostile, inverted
prati (against) + loma (hair)
Compound type : karmadhāraya (prati+loma)
- prati – against, towards, in return
indeclinable - loma – hair, wool, down
noun (masculine)
Note: Agrees with 'rājñām' (implied) or is parallel to the other genitives.
भस्मान्तकरणम् (bhasmāntakaraṇam) - turning to ashes, ending in ashes, reducing to ashes
(adjective)
Accusative, neuter, singular of bhasmāntakaraṇa
bhasmāntakaraṇa - making (something) end in ashes, reducing to ashes
Compound type : tatpuruṣa (bhasman+anta+karaṇa)
- bhasman – ashes
noun (neuter) - anta – end, limit, boundary
noun (masculine) - karaṇa – making, doing, causing, an instrument
noun (neuter)
from √kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'astram' (implied from previous verse).
महत् (mahat) - great, large, mighty
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, vast, mighty
Note: Agrees with 'astram' and 'bhasmāntakaraṇam'.