महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-6, verse-4
ततः पद्मोद्भवो राजन्देवदेवः पितामहः ।
उवाच मधुरं वाक्यमर्थवद्धेतुभूषितम् ॥४॥
उवाच मधुरं वाक्यमर्थवद्धेतुभूषितम् ॥४॥
4. tataḥ padmodbhavo rājandevadevaḥ pitāmahaḥ ,
uvāca madhuraṁ vākyamarthavaddhetubhūṣitam.
uvāca madhuraṁ vākyamarthavaddhetubhūṣitam.
4.
tataḥ padmodbhavaḥ rājan devadevaḥ pitāmahaḥ
uvāca madhuram vākyam arthavat hetubhūṣitam
uvāca madhuram vākyam arthavat hetubhūṣitam
4.
rājan tataḥ devadevaḥ padmodbhavaḥ pitāmahaḥ
arthavat hetubhūṣitam madhuram vākyam uvāca
arthavat hetubhūṣitam madhuram vākyam uvāca
4.
Then, O king, the grandfather (Brahmā), the god of gods, the one born from a lotus (padmodbhava), spoke sweet and meaningful words, adorned with sound reasoning.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then (then, thence, afterwards)
- पद्मोद्भवः (padmodbhavaḥ) - born from a lotus (Brahmā) (born from a lotus, Brahmā)
- राजन् (rājan) - O king
- देवदेवः (devadevaḥ) - god of gods
- पितामहः (pitāmahaḥ) - the grandfather (Brahmā) (grandfather, Brahmā)
- उवाच (uvāca) - spoke (spoke, said)
- मधुरम् (madhuram) - sweet (sweet, pleasant, charming)
- वाक्यम् (vākyam) - words (word, speech, sentence, statement)
- अर्थवत् (arthavat) - meaningful (meaningful, significant, substantial)
- हेतुभूषितम् (hetubhūṣitam) - adorned with sound reasoning (adorned with reasons, logically adorned)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then (then, thence, afterwards)
(indeclinable)
Ablative of 'tad' (that).
पद्मोद्भवः (padmodbhavaḥ) - born from a lotus (Brahmā) (born from a lotus, Brahmā)
(noun)
Nominative, masculine, singular of padmodbhava
padmodbhava - born from a lotus, epithet of Brahmā
Compound of padma (lotus) and udbhava (origin, birth).
Compound type : tatpurusha (padma+udbhava)
- padma – lotus
noun (neuter) - udbhava – origin, birth, arising
noun (masculine)
From ud + bhū (to be).
Prefix: ud
Root: bhū (class 1)
Note: Appositive to 'pitāmahaḥ'.
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj
Note: Adresses the listener.
देवदेवः (devadevaḥ) - god of gods
(noun)
Nominative, masculine, singular of devadeva
devadeva - god of gods, supreme deity (epithet for Shiva, Vishnu, or Brahmā)
Compound of deva (god) + deva (god).
Compound type : tatpurusha (deva+deva)
- deva – god, deity
noun (masculine) - deva – god, deity
noun (masculine)
Note: Appositive to 'pitāmahaḥ'.
पितामहः (pitāmahaḥ) - the grandfather (Brahmā) (grandfather, Brahmā)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitāmaha
pitāmaha - grandfather, progenitor, Brahmā
Compound type : tatpurusha (pitṛ+maha)
- pitṛ – father
noun (masculine) - maha – great
adjective (masculine)
Note: The main subject of the sentence.
उवाच (uvāca) - spoke (spoke, said)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect tense, active voice, 3rd person singular.
Irregular perfect formation of root vac.
Root: vac (class 2)
मधुरम् (madhuram) - sweet (sweet, pleasant, charming)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of madhura
madhura - sweet, pleasant, charming, melodious
Note: Qualifies 'vākyam'.
वाक्यम् (vākyam) - words (word, speech, sentence, statement)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vākya
vākya - word, speech, sentence, statement, declaration
From root vac (to speak).
Root: vac
Note: Object of the verb 'uvāca'.
अर्थवत् (arthavat) - meaningful (meaningful, significant, substantial)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of arthavat
arthavat - meaningful, significant, substantial, rich in meaning
Possessive suffix -vat added to 'artha' (meaning, purpose).
Note: Qualifies 'vākyam' (arthavat vākyam).
हेतुभूषितम् (hetubhūṣitam) - adorned with sound reasoning (adorned with reasons, logically adorned)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of hetubhūṣita
hetubhūṣita - adorned with reasons, logically furnished, supported by arguments
Past Passive Participle
Compound of hetu (reason) and bhūṣita (adorned, decorated, from root bhūṣ).
Compound type : instrumental tatpurusha (hetu+bhūṣita)
- hetu – reason, cause, motive, argument
noun (masculine) - bhūṣita – adorned, decorated, ornamented
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root bhūṣ (to adorn, decorate).
Root: bhūṣ (class 10)