Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,6

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-6, verse-13

तथा स्वर्गश्च भोगश्च निष्ठा या च मनीषिता ।
सर्वं पुरुषकारेण कृतेनेहोपपद्यते ॥१३॥
13. tathā svargaśca bhogaśca niṣṭhā yā ca manīṣitā ,
sarvaṁ puruṣakāreṇa kṛtenehopapadyate.
13. tathā svargaḥ ca bhogaḥ ca niṣṭhā yā ca manīṣitā
sarvam puruṣakāreṇa kṛtena iha upapadyate
13. tathā svargaḥ ca bhogaḥ ca yā ca manīṣitā niṣṭhā
sarvam iha kṛtena puruṣakāreṇa upapadyate
13. Similarly, heaven, enjoyment, and whatever desired goal (niṣṭhā) are all achieved here through diligent human effort (puruṣakāra).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तथा (tathā) - thus, so, similarly
  • स्वर्गः (svargaḥ) - heaven, celestial abode
  • (ca) - and, also
  • भोगः (bhogaḥ) - enjoyment, pleasure, experience
  • (ca) - and, also
  • निष्ठा (niṣṭhā) - firm position, stability, conclusion, goal, determination
  • या (yā) - which, who (feminine)
  • (ca) - and, also
  • मनीषिता (manīṣitā) - desired, wished for, intended
  • सर्वम् (sarvam) - all, everything
  • पुरुषकारेण (puruṣakāreṇa) - by human effort, by personal exertion
  • कृतेन (kṛtena) - by that which is done, by action, by effort
  • इह (iha) - here, in this world, now
  • उपपद्यते (upapadyate) - is produced, is achieved, occurs, becomes possible

Words meanings and morphology

तथा (tathā) - thus, so, similarly
(indeclinable)
स्वर्गः (svargaḥ) - heaven, celestial abode
(noun)
Nominative, masculine, singular of svarga
svarga - heaven, paradise, celestial world
from svar (light, heaven) + ga (going)
(ca) - and, also
(indeclinable)
भोगः (bhogaḥ) - enjoyment, pleasure, experience
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhoga
bhoga - enjoyment, pleasure, experience, possession
from root bhuj (to enjoy, eat)
Root: bhuj (class 7)
(ca) - and, also
(indeclinable)
निष्ठा (niṣṭhā) - firm position, stability, conclusion, goal, determination
(noun)
Nominative, feminine, singular of niṣṭhā
niṣṭhā - firm position, establishment, conclusion, goal, end, devotion (niṣṭhā)
from ni-sthā (to stand firm)
Prefix: ni
Root: sthā (class 1)
या (yā) - which, who (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - which, what, who (relative pronoun)
Note: modifies niṣṭhā
(ca) - and, also
(indeclinable)
मनीषिता (manīṣitā) - desired, wished for, intended
(adjective)
Nominative, feminine, singular of manīṣita
manīṣita - desired, wished for, intended, meditated upon
Past Passive Participle
from root manīṣ (to desire, think)
Root: manīṣ (class 10)
Note: modifies niṣṭhā
सर्वम् (sarvam) - all, everything
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, complete
Note: refers to svarga, bhoga, and niṣṭhā
पुरुषकारेण (puruṣakāreṇa) - by human effort, by personal exertion
(noun)
Instrumental, masculine, singular of puruṣakāra
puruṣakāra - human effort, personal exertion, manly effort (puruṣakāra)
tatpurusha compound: puruṣa + kāra
Compound type : tatpurusha (puruṣa+kāra)
  • puruṣa – man, person, human being (puruṣa)
    noun (masculine)
  • kāra – doing, making, action, agent
    noun (masculine)
    from root kṛ (to do)
    Root: kṛ (class 8)
कृतेन (kṛtena) - by that which is done, by action, by effort
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of kṛta
kṛta - done, made, accomplished, action, deed
Past Passive Participle (substantivized)
from root kṛ (to do)
Root: kṛ (class 8)
Note: modifies or emphasizes puruṣakāreṇa, 'by human effort made'
इह (iha) - here, in this world, now
(indeclinable)
उपपद्यते (upapadyate) - is produced, is achieved, occurs, becomes possible
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of upapad
Present indicative, middle voice, 3rd person singular
from upa-pad (to go near, fall into)
Prefix: upa
Root: pad (class 4)