महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-6, verse-30
पुरा ययातिर्विभ्रष्टश्च्यावितः पतितः क्षितौ ।
पुनरारोपितः स्वर्गं दौहित्रैः पुण्यकर्मभिः ॥३०॥
पुनरारोपितः स्वर्गं दौहित्रैः पुण्यकर्मभिः ॥३०॥
30. purā yayātirvibhraṣṭaścyāvitaḥ patitaḥ kṣitau ,
punarāropitaḥ svargaṁ dauhitraiḥ puṇyakarmabhiḥ.
punarāropitaḥ svargaṁ dauhitraiḥ puṇyakarmabhiḥ.
30.
purā yayātiḥ vibhraṣṭaḥ ca cyāvitaḥ patitaḥ kṣitau
punar āropitaḥ svargam dauhitraiḥ puṇyakarmabhiḥ
punar āropitaḥ svargam dauhitraiḥ puṇyakarmabhiḥ
30.
purā yayātiḥ vibhraṣṭaḥ ca cyāvitaḥ patitaḥ kṣitau
punar dauhitraiḥ puṇyakarmabhiḥ svargam āropitaḥ
punar dauhitraiḥ puṇyakarmabhiḥ svargam āropitaḥ
30.
Formerly, King Yayāti, having been deprived of his status and cast down to earth, was again raised to heaven by his grandsons, who were performers of meritorious deeds (puṇyakarma).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पुरा (purā) - formerly (formerly, anciently, in the past)
- ययातिः (yayātiḥ) - King Yayāti (Name of an ancient king)
- विभ्रष्टः (vibhraṣṭaḥ) - deprived of his status, fallen (fallen, ruined, deprived, corrupted)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- च्यावितः (cyāvitaḥ) - caused to fall, displaced (caused to fall, displaced, expelled)
- पतितः (patitaḥ) - fallen (to the earth) (fallen, dropped, degraded)
- क्षितौ (kṣitau) - on the earth (on the earth, in the ground)
- पुनर् (punar) - again (again, anew, furthermore)
- आरोपितः (āropitaḥ) - was raised (to heaven) (caused to ascend, placed, raised)
- स्वर्गम् (svargam) - to heaven (heaven, celestial abode)
- दौहित्रैः (dauhitraiḥ) - by his grandsons (daughter's sons) (by grandsons (daughter's sons))
- पुण्यकर्मभिः (puṇyakarmabhiḥ) - by those who performed meritorious deeds (puṇyakarma) (by those whose actions are meritorious, by meritorious deeds)
Words meanings and morphology
पुरा (purā) - formerly (formerly, anciently, in the past)
(indeclinable)
ययातिः (yayātiḥ) - King Yayāti (Name of an ancient king)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yayāti
yayāti - Name of an ancient king, son of Nahuṣa
Root: yā (class 2)
विभ्रष्टः (vibhraṣṭaḥ) - deprived of his status, fallen (fallen, ruined, deprived, corrupted)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vibhraṣṭa
vibhraṣṭa - fallen, ruined, deprived, corrupted, deviated
Past Passive Participle
Prefix vi- + root bhraś (to fall, deviate) + suffix kta.
Prefix: vi
Root: bhraś (class 1)
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
च्यावितः (cyāvitaḥ) - caused to fall, displaced (caused to fall, displaced, expelled)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of cyāvita
cyāvita - caused to fall, displaced, expelled, removed
Causative Past Passive Participle
From causal stem of root cyu (to move, fall) + suffix kta. (cyāvayati 'causes to fall').
Root: cyu (class 1)
पतितः (patitaḥ) - fallen (to the earth) (fallen, dropped, degraded)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of patita
patita - fallen, dropped, descended, degraded
Past Passive Participle
From root pat (to fall) + suffix kta.
Root: pat (class 1)
क्षितौ (kṣitau) - on the earth (on the earth, in the ground)
(noun)
Locative, feminine, singular of kṣiti
kṣiti - earth, ground, abode, dwelling
From root kṣi (to dwell, to destroy).
Root: kṣi (class 1)
पुनर् (punar) - again (again, anew, furthermore)
(indeclinable)
आरोपितः (āropitaḥ) - was raised (to heaven) (caused to ascend, placed, raised)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āropita
āropita - caused to ascend, placed upon, raised, planted
Causative Past Passive Participle
Prefix ā- + causal stem of root ruh (to ascend) + suffix kta. (āropayati 'causes to ascend').
Prefix: ā
Root: ruh (class 1)
स्वर्गम् (svargam) - to heaven (heaven, celestial abode)
(noun)
Accusative, masculine, singular of svarga
svarga - heaven, celestial abode, paradise
From su- (good) + gam- (to go), literally 'good going'.
Root: gam (class 1)
दौहित्रैः (dauhitraiḥ) - by his grandsons (daughter's sons) (by grandsons (daughter's sons))
(noun)
Instrumental, masculine, plural of dauhitra
dauhitra - grandson (daughter's son), son of a daughter
From duhitṛ (daughter) + suffix aṇ.
Note: Agent of the passive verb āropitaḥ.
पुण्यकर्मभिः (puṇyakarmabhiḥ) - by those who performed meritorious deeds (puṇyakarma) (by those whose actions are meritorious, by meritorious deeds)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of puṇyakarma
puṇyakarma - having meritorious actions, performing good deeds
Compound of puṇya (merit) and karman (action).
Compound type : Bahuvrīhi (puṇya+karman)
- puṇya – meritorious, virtuous, good deed, merit
noun (neuter)
From puṇ (to be pure, purify).
Root: puṇ (class 1) - karman – action, deed, work, ritual, fate, effect of actions
noun (neuter)
From root kṛ (to do) + suffix man.
Root: kṛ (class 8)
Note: Qualifies dauhitraiḥ.