महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-44, verse-7
हत्वा छित्त्वा च शीर्षाणि रुदतां रुदतीं गृहात् ।
प्रसह्य हरणं तात राक्षसं धर्मलक्षणम् ॥७॥
प्रसह्य हरणं तात राक्षसं धर्मलक्षणम् ॥७॥
7. hatvā chittvā ca śīrṣāṇi rudatāṁ rudatīṁ gṛhāt ,
prasahya haraṇaṁ tāta rākṣasaṁ dharmalakṣaṇam.
prasahya haraṇaṁ tāta rākṣasaṁ dharmalakṣaṇam.
7.
hatvā chittvā ca śīrṣāṇi rudatām rudatīm gṛhāt
prasahya haraṇam tāta rākṣasam dharmalakṣaṇam
prasahya haraṇam tāta rākṣasam dharmalakṣaṇam
7.
tāta hatvā ca śīrṣāṇi chittvā rudatām rudatīm
gṛhāt prasahya haraṇam rākṣasam dharmalakṣaṇam
gṛhāt prasahya haraṇam rākṣasam dharmalakṣaṇam
7.
O dear one, forcibly abducting (the bride) from her home while killing (her kinsmen) and cutting off their heads, and amidst the cries of the weeping (relatives and bride herself), is the defining characteristic of the Rākṣasa form of marriage (dharma).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- हत्वा (hatvā) - having killed, after killing
- छित्त्वा (chittvā) - having cut, having cut off
- च (ca) - and, also
- शीर्षाणि (śīrṣāṇi) - heads, tops
- रुदताम् (rudatām) - of the weeping (male relatives) (of the weeping ones, of those who cry)
- रुदतीम् (rudatīm) - the weeping (bride) (the weeping one (feminine), her who cries)
- गृहात् (gṛhāt) - from the house, from home
- प्रसह्य (prasahya) - forcibly, violently, by force
- हरणम् (haraṇam) - abduction, seizing, carrying off
- तात (tāta) - O dear one (vocative) (dear one, father, son)
- राक्षसम् (rākṣasam) - characteristic of the Rākṣasa form of marriage (relating to Rākṣasas, demonic)
- धर्मलक्षणम् (dharmalakṣaṇam) - the defining characteristic of a form of marriage (dharma) (characteristic of dharma, definition of righteousness)
Words meanings and morphology
हत्वा (hatvā) - having killed, after killing
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root 'han' (to strike, to kill) with 'ktvā' suffix.
Root: han (class 2)
छित्त्वा (chittvā) - having cut, having cut off
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root 'chid' (to cut, to split) with 'ktvā' suffix.
Root: chid (class 7)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
शीर्षाणि (śīrṣāṇi) - heads, tops
(noun)
Accusative, neuter, plural of śīrṣa
śīrṣa - head, skull, top, summit
रुदताम् (rudatām) - of the weeping (male relatives) (of the weeping ones, of those who cry)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of rudat
rudat - weeping, crying
Present Active Participle
Derived from root 'rud' (to weep, to cry) with 'śatṛ' suffix.
Root: rud (class 2)
Note: Refers to the male relatives of the bride.
रुदतीम् (rudatīm) - the weeping (bride) (the weeping one (feminine), her who cries)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of rudatī
rudatī - weeping, crying (feminine)
Present Active Participle
Feminine form of 'rudat', derived from root 'rud' (to weep, to cry) with 'śatṛ' suffix.
Root: rud (class 2)
Note: Refers to the bride.
गृहात् (gṛhāt) - from the house, from home
(noun)
Ablative, masculine, singular of gṛha
gṛha - house, home, dwelling
प्रसह्य (prasahya) - forcibly, violently, by force
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root 'sah' (to endure, to overcome) with prefix 'pra', and 'lyaP' suffix.
Prefix: pra
Root: sah (class 1)
हरणम् (haraṇam) - abduction, seizing, carrying off
(noun)
Nominative, neuter, singular of haraṇa
haraṇa - carrying, seizing, abduction, theft
Verbal Noun
Derived from root 'hṛ' (to carry, to seize) with 'ana' suffix.
Root: hṛ (class 1)
तात (tāta) - O dear one (vocative) (dear one, father, son)
(noun)
Vocative, masculine, singular of tāta
tāta - father, son; a term of endearment (used for addressing elders or juniors)
राक्षसम् (rākṣasam) - characteristic of the Rākṣasa form of marriage (relating to Rākṣasas, demonic)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of rākṣasa
rākṣasa - relating to Rākṣasas (a class of malevolent beings), demonic, violent; a type of marriage involving abduction or force
Derived from 'rakṣas' (demon) + 'aṇ' suffix.
Note: Used here as an adjective modifying 'dharmalakṣaṇam' or as a substantive indicating the Rākṣasa marriage type.
धर्मलक्षणम् (dharmalakṣaṇam) - the defining characteristic of a form of marriage (dharma) (characteristic of dharma, definition of righteousness)
(noun)
Nominative, neuter, singular of dharmalakṣaṇa
dharmalakṣaṇa - a characteristic of natural law (dharma), a sign of what is right, a rule of conduct
Compound type : tatpurusha (dharma+lakṣaṇa)
- dharma – natural law, constitution, intrinsic nature, righteousness, duty
noun (masculine) - lakṣaṇa – mark, sign, characteristic, definition, distinguishing feature
noun (neuter)