महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-44, verse-12
अपत्यजन्म शूद्रायां न प्रशंसन्ति साधवः ।
शूद्रायां जनयन्विप्रः प्रायश्चित्ती विधीयते ॥१२॥
शूद्रायां जनयन्विप्रः प्रायश्चित्ती विधीयते ॥१२॥
12. apatyajanma śūdrāyāṁ na praśaṁsanti sādhavaḥ ,
śūdrāyāṁ janayanvipraḥ prāyaścittī vidhīyate.
śūdrāyāṁ janayanvipraḥ prāyaścittī vidhīyate.
12.
apatyajanma śūdrāyām na praśaṃsanti sādhavaḥ
śūdrāyām janayan vipraḥ prāyaścittī vidhīyate
śūdrāyām janayan vipraḥ prāyaścittī vidhīyate
12.
Virtuous people do not praise the birth of offspring from a śūdra woman. A brahmin who begets children with a śūdra woman is prescribed a penance.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अपत्यजन्म (apatyajanma) - the birth of offspring (birth of offspring, procreation)
- शूद्रायाम् (śūdrāyām) - from a śūdra woman (with reference to begetting children) (in a śūdra woman)
- न (na) - not (not, no)
- प्रशंसन्ति (praśaṁsanti) - they praise (they praise, they commend)
- साधवः (sādhavaḥ) - virtuous people (virtuous people, good persons, sages)
- शूद्रायाम् (śūdrāyām) - with a śūdra woman (referring to begetting children) (in a śūdra woman)
- जनयन् (janayan) - begetting children (generating, begetting, causing to be born)
- विप्रः (vipraḥ) - a brahmin (a brahmin, a sage)
- प्रायश्चित्ती (prāyaścittī) - liable to a penance (one who is to perform a penance, liable to penance)
- विधीयते (vidhīyate) - is prescribed (is prescribed, is ordained, is performed)
Words meanings and morphology
अपत्यजन्म (apatyajanma) - the birth of offspring (birth of offspring, procreation)
(compound)
Compound type : tatpuruṣa (apatya+janman)
- apatya – offspring, progeny, child
noun (neuter)
From 'apa' + root 'pat' (to fall) + 'ya' suffix. Literally, 'that which falls away (from the parent)'.
Prefix: apa
Root: pat (class 1) - janman – birth, production, origin
noun (neuter)
From root 'jan' (to be born) + 'man' suffix.
Root: jan (class 4)
शूद्रायाम् (śūdrāyām) - from a śūdra woman (with reference to begetting children) (in a śūdra woman)
(noun)
Locative, feminine, singular of śūdrā
śūdrā - a śūdra woman, a woman of the fourth social class
Feminine form of 'śūdra'.
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
प्रशंसन्ति (praśaṁsanti) - they praise (they praise, they commend)
(verb)
3rd person , plural, active, present (lat) of praśaṃs
Present tense, Parasmaipada, 3rd person plural
Root 'śaṃs' with prefix 'pra-'.
Prefix: pra
Root: śaṃs (class 1)
साधवः (sādhavaḥ) - virtuous people (virtuous people, good persons, sages)
(noun)
Nominative, masculine, plural of sādhu
sādhu - good, virtuous, righteous, holy, a good person, a sage
From root 'sādh' (to accomplish, to perfect).
Root: sādh (class 5)
शूद्रायाम् (śūdrāyām) - with a śūdra woman (referring to begetting children) (in a śūdra woman)
(noun)
Locative, feminine, singular of śūdrā
śūdrā - a śūdra woman, a woman of the fourth social class
Feminine form of 'śūdra'.
जनयन् (janayan) - begetting children (generating, begetting, causing to be born)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of janayat
janayat - generating, causing to be born
Present Active Participle (Causative)
From causative stem of root 'jan' (to be born) + 'śatṛ' suffix.
Root: jan (class 4)
Note: Modifies 'vipraḥ'.
विप्रः (vipraḥ) - a brahmin (a brahmin, a sage)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vipra
vipra - a brahmin; a sage; inspired; wise
From root 'vip' (to tremble, to be inspired).
Root: vip (class 1)
प्रायश्चित्ती (prāyaścittī) - liable to a penance (one who is to perform a penance, liable to penance)
(noun)
Nominative, masculine, singular of prāyaścittin
prāyaścittin - one who has to perform a penance, liable to expiation
Derived from 'prāyaścitta' (expiation, penance) with the 'in' suffix.
Note: Agrees with 'vipraḥ'.
विधीयते (vidhīyate) - is prescribed (is prescribed, is ordained, is performed)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of vidhā
Present tense, Ātmanepada, Passive voice, 3rd person singular
Root 'dhā' with prefix 'vi-', in passive voice.
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)