महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-126, verse-48
यदाश्चर्यमचिन्त्यं च गिरौ हिमवति प्रभो ।
अनुभूतं मुनिगणैस्तीर्थयात्रापरायणैः ॥४८॥
अनुभूतं मुनिगणैस्तीर्थयात्रापरायणैः ॥४८॥
48. yadāścaryamacintyaṁ ca girau himavati prabho ,
anubhūtaṁ munigaṇaistīrthayātrāparāyaṇaiḥ.
anubhūtaṁ munigaṇaistīrthayātrāparāyaṇaiḥ.
48.
yat āścaryam acintyam ca girau himavati prabho
anubhūtam munigaṇaiḥ tīrthayātrāparāyaṇaiḥ
anubhūtam munigaṇaiḥ tīrthayātrāparāyaṇaiḥ
48.
prabho yat āścaryam acintyam ca himavati girau
tīrthayātrāparāyaṇaiḥ munigaṇaiḥ anubhūtam
tīrthayātrāparāyaṇaiḥ munigaṇaiḥ anubhūtam
48.
O lord, that which is wondrous and inconceivable, and which was experienced by the groups of sages devoted to holy journey (tīrthayātrā), on the Himālaya mountain.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यत् (yat) - that which, what
- आश्चर्यम् (āścaryam) - wonder, marvel, amazing
- अचिन्त्यम् (acintyam) - inconceivable, unthinkable
- च (ca) - and, also
- गिरौ (girau) - on the mountain
- हिमवति (himavati) - on Himālaya (mountain)
- प्रभो (prabho) - O lord, O master
- अनुभूतम् (anubhūtam) - experienced, perceived
- मुनिगणैः (munigaṇaiḥ) - by the groups of sages
- तीर्थयात्रापरायणैः (tīrthayātrāparāyaṇaiḥ) - by those devoted to pilgrimage, by those engaged in holy journeys
Words meanings and morphology
यत् (yat) - that which, what
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that
आश्चर्यम् (āścaryam) - wonder, marvel, amazing
(noun)
Nominative, neuter, singular of āścarya
āścarya - wonder, marvel, surprise; wondrous, amazing
Note: Predicate nominative to yat.
अचिन्त्यम् (acintyam) - inconceivable, unthinkable
(adjective)
Nominative, neuter, singular of acintya
acintya - inconceivable, unthinkable, incomprehensible
Gerundive
Negative prefix 'a-' + gerundive of root 'cit' (to think).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+cintya)
- a – not, un-
indeclinable - cintya – to be thought, conceivable
adjective (neuter)
Gerundive
Gerundive of root 'cit' (to think).
Root: cit (class 1)
Note: Adjective modifying āścaryam.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Conjunction.
गिरौ (girau) - on the mountain
(noun)
Locative, masculine, singular of giri
giri - mountain, hill
Note: Refers to the location.
हिमवति (himavati) - on Himālaya (mountain)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of himavat
himavat - snowy, covered with snow; the Himālaya mountains
Note: Adjective for girau, often used as a proper noun for the Himālayas.
प्रभो (prabho) - O lord, O master
(noun)
Vocative, masculine, singular of prabhu
prabhu - lord, master, powerful; almighty
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
अनुभूतम् (anubhūtam) - experienced, perceived
(adjective)
Nominative, neuter, singular of anubhūta
anubhūta - experienced, perceived, felt
Past Passive Participle
Root 'bhū' (to be) with prefix 'anu-'.
Prefix: anu
Root: bhū (class 1)
Note: Past Passive Participle, refers to the subject yat āścaryam acintyam.
मुनिगणैः (munigaṇaiḥ) - by the groups of sages
(noun)
Instrumental, masculine, plural of munigaṇa
munigaṇa - group of sages, assembly of ascetics
Compound type : tatpuruṣa (muni+gaṇa)
- muni – sage, ascetic
noun (masculine) - gaṇa – group, collection, troop
noun (masculine)
Note: Agent in a passive construction.
तीर्थयात्रापरायणैः (tīrthayātrāparāyaṇaiḥ) - by those devoted to pilgrimage, by those engaged in holy journeys
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of tīrthayātrāparāyaṇa
tīrthayātrāparāyaṇa - devoted to pilgrimage, intent on holy journeys
Compound type : tatpuruṣa (tīrthayātrā+parāyaṇa)
- tīrthayātrā – pilgrimage, journey to a holy place
noun (feminine) - parāyaṇa – devoted to, intent on, chief aim
adjective (masculine)
Prefix: parā
Note: Adjective modifying munigaṇaiḥ.