Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,126

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-126, verse-21

तथैव स गिरिर्भूयः प्रपुष्पितलताद्रुमः ।
सपक्षिगणसंघुष्टः सश्वापदसरीसृपः ॥२१॥
21. tathaiva sa girirbhūyaḥ prapuṣpitalatādrumaḥ ,
sapakṣigaṇasaṁghuṣṭaḥ saśvāpadasarīsṛpaḥ.
21. tathā eva sa giriḥ bhūyaḥ prapuṣpitalatādrumaḥ
sapakṣigaṇasaṃghuṣṭaḥ saśvāpadasarīsṛpaḥ
21. tathā eva saḥ giriḥ bhūyaḥ prapuṣpitalatādrumaḥ
sapakṣigaṇasaṃghuṣṭaḥ saśvāpadasarīsṛpaḥ
21. Just so, that mountain again became abundant with profusely flowered creepers and trees, filled with the clamor of bird flocks, and populated with wild animals and reptiles.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तथा (tathā) - just so, in the same manner (thus, so, in that manner)
  • एव (eva) - just so (only, just, indeed, precisely)
  • (sa) - that (mountain) (he, that)
  • गिरिः (giriḥ) - that mountain (mountain, hill)
  • भूयः (bhūyaḥ) - again (again, furthermore, largely)
  • प्रपुष्पितलताद्रुमः (prapuṣpitalatādrumaḥ) - (the mountain) with abundantly flowered creepers and trees (having profusely flowered creepers and trees)
  • सपक्षिगणसंघुष्टः (sapakṣigaṇasaṁghuṣṭaḥ) - (the mountain) filled with the clamor of bird flocks (noisy with flocks of birds, resonant with bird calls)
  • सश्वापदसरीसृपः (saśvāpadasarīsṛpaḥ) - (the mountain) with wild animals and reptiles (with wild animals and reptiles)

Words meanings and morphology

तथा (tathā) - just so, in the same manner (thus, so, in that manner)
(indeclinable)
Note: Forms a compound with 'eva'.
एव (eva) - just so (only, just, indeed, precisely)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle, combining with 'tathā'.
(sa) - that (mountain) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, that one, he, she, it
Note: Masculine nominative singular form of 'tad'.
गिरिः (giriḥ) - that mountain (mountain, hill)
(noun)
Nominative, masculine, singular of giri
giri - mountain, hill, rock
Note: Subject of the implicit verb 'became'.
भूयः (bhūyaḥ) - again (again, furthermore, largely)
(indeclinable)
प्रपुष्पितलताद्रुमः (prapuṣpitalatādrumaḥ) - (the mountain) with abundantly flowered creepers and trees (having profusely flowered creepers and trees)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prapuṣpitalatādruma
prapuṣpitalatādruma - having profusely flowered creepers and trees
Compound type : bahuvrīhi (prapuṣpita+latā+druma)
  • prapuṣpita – profusely flowered, blooming
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    Past passive participle of root 'puṣp' (to flower) with prefix 'pra'.
    Prefix: pra
    Root: puṣp (class 1)
  • latā – creeper, vine
    noun (feminine)
  • druma – tree
    noun (masculine)
Note: Adjective modifying 'giriḥ'.
सपक्षिगणसंघुष्टः (sapakṣigaṇasaṁghuṣṭaḥ) - (the mountain) filled with the clamor of bird flocks (noisy with flocks of birds, resonant with bird calls)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sapakṣigaṇasaṃghuṣṭa
sapakṣigaṇasaṁghuṣṭa - noisy with flocks of birds, resonant with bird calls
Compound type : bahuvrīhi (sa+pakṣigaṇa+saṃghuṣṭa)
  • sa – with, accompanied by
    indeclinable
  • pakṣigaṇa – flock of birds
    noun (masculine)
  • saṃghuṣṭa – resounding, filled with noise, clamorous
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Past passive participle of root 'ghuṣ' (to make noise) with prefix 'saṃ'.
    Prefix: saṃ
    Root: ghuṣ (class 1)
Note: Adjective modifying 'giriḥ'.
सश्वापदसरीसृपः (saśvāpadasarīsṛpaḥ) - (the mountain) with wild animals and reptiles (with wild animals and reptiles)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saśvāpadasarīsṛpa
saśvāpadasarīsṛpa - containing wild animals and reptiles
Compound type : bahuvrīhi (sa+śvāpada+sarīsṛpa)
  • sa – with, accompanied by
    indeclinable
  • śvāpada – wild animal, beast of prey
    noun (masculine)
  • sarīsṛpa – reptile, snake, creeping animal
    noun (masculine)
    Intensive reduplicated form of 'sṛp' (to creep).
    Root: sṛp (class 1)
Note: Adjective modifying 'giriḥ'.