महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-253, verse-48
सागरानूपमाश्रित्य तपस्तप्तं त्वया महत् ।
न च धर्मस्य संज्ञां त्वं पुरा वेत्थ कथंचन ॥४८॥
न च धर्मस्य संज्ञां त्वं पुरा वेत्थ कथंचन ॥४८॥
48. sāgarānūpamāśritya tapastaptaṁ tvayā mahat ,
na ca dharmasya saṁjñāṁ tvaṁ purā vettha kathaṁcana.
na ca dharmasya saṁjñāṁ tvaṁ purā vettha kathaṁcana.
48.
sāgarānūpam āśritya tapas taptam tvayā mahat | na
ca dharmasya saṃjñām tvam purā vettha kathaṃcana
ca dharmasya saṃjñām tvam purā vettha kathaṃcana
48.
tvayā sāgarānūpam āśritya mahat tapas taptam ca
purā tvam dharmasya saṃjñām kathaṃcana na vettha
purā tvam dharmasya saṃjñām kathaṃcana na vettha
48.
You performed great austerities (tapas) having settled in a coastal marshland. Yet, you had no comprehension whatsoever of natural law (dharma) before then.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सागरानूपम् (sāgarānūpam) - coastal marshland, seacoast region
- आश्रित्य (āśritya) - having resorted to, having taken refuge in, having settled in
- तपस् (tapas) - austerity, penance (tapas)
- तप्तम् (taptam) - performed, heated, practiced
- त्वया (tvayā) - by you
- महत् (mahat) - great, extensive
- न (na) - not, no
- च (ca) - and, also
- धर्मस्य (dharmasya) - of natural law (dharma), of duty, of righteousness
- संज्ञाम् (saṁjñām) - concept, definition, understanding
- त्वम् (tvam) - you
- पुरा (purā) - formerly, before, in the past
- वेत्थ (vettha) - you know
- कथंचन (kathaṁcana) - at all, in any way (with negation: not at all)
Words meanings and morphology
सागरानूपम् (sāgarānūpam) - coastal marshland, seacoast region
(noun)
Accusative, neuter, singular of sāgarānūpa
sāgarānūpa - coastal marshy land, a swamp near the sea
Compound type : tatpurusha (sāgara+anūpa)
- sāgara – ocean, sea
noun (masculine) - anūpa – marshy land, watery region
noun (neuter)
आश्रित्य (āśritya) - having resorted to, having taken refuge in, having settled in
(indeclinable)
absolutive (gerund)
From root śri (to resort to) with prefix ā + lyap suffix
Prefix: ā
Root: śri (class 1)
तपस् (tapas) - austerity, penance (tapas)
(noun)
Nominative, neuter, singular of tapas
tapas - austerity, penance, heat, spiritual fervor
Root: tap (class 1)
तप्तम् (taptam) - performed, heated, practiced
(adjective)
Nominative, neuter, singular of tapta
tapta - heated, burnt, practiced (of austerity)
Past Passive Participle
From root tap (to heat, perform austerity) + kta suffix
Root: tap (class 1)
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
महत् (mahat) - great, extensive
(adjective)
Nominative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, extensive, important
न (na) - not, no
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
धर्मस्य (dharmasya) - of natural law (dharma), of duty, of righteousness
(noun)
Genitive, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, duty, righteousness, constitution, virtue
Root: dhṛ (class 1)
संज्ञाम् (saṁjñām) - concept, definition, understanding
(noun)
Accusative, feminine, singular of saṃjñā
saṁjñā - name, designation, concept, understanding, consciousness
Prefix: sam
Root: jñā (class 9)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
पुरा (purā) - formerly, before, in the past
(indeclinable)
वेत्थ (vettha) - you know
(verb)
2nd person , singular, active, present (liṭ) of vid
Root: vid (class 2)
कथंचन (kathaṁcana) - at all, in any way (with negation: not at all)
(indeclinable)