महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-253, verse-27
अण्डेभ्यस्त्वथ पुष्टेभ्यः प्रजायन्त शकुन्तकाः ।
व्यवर्धन्त च तत्रैव न चाकम्पत जाजलिः ॥२७॥
व्यवर्धन्त च तत्रैव न चाकम्पत जाजलिः ॥२७॥
27. aṇḍebhyastvatha puṣṭebhyaḥ prajāyanta śakuntakāḥ ,
vyavardhanta ca tatraiva na cākampata jājaliḥ.
vyavardhanta ca tatraiva na cākampata jājaliḥ.
27.
aṇḍebhyaḥ tu atha puṣṭebhyaḥ prajāyanta śakuntakāḥ
vyavardhanta ca tatra eva na ca akampata jājaliḥ
vyavardhanta ca tatra eva na ca akampata jājaliḥ
27.
atha tu puṣṭebhyaḥ aṇḍebhyaḥ śakuntakāḥ prajāyanta
ca tatra eva vyavardhanta ca jājaliḥ na akampata
ca tatra eva vyavardhanta ca jājaliḥ na akampata
27.
Then, from those well-nourished eggs, little birds were born. They grew right there, and Jājali remained unshaken.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अण्डेभ्यः (aṇḍebhyaḥ) - from the eggs (from the eggs; for the eggs)
- तु (tu) - then, and (but, indeed, however, and)
- अथ (atha) - then (then, now, moreover)
- पुष्टेभ्यः (puṣṭebhyaḥ) - from the well-nourished (from the nourished, from the strong, for the nourished, for the strong)
- प्रजायन्त (prajāyanta) - they were born (they were born, they arose)
- शकुन्तकाः (śakuntakāḥ) - little birds (little birds, young birds)
- व्यवर्धन्त (vyavardhanta) - they grew (they grew, they increased)
- च (ca) - and (and, also)
- तत्र (tatra) - there (there, in that place)
- एव (eva) - right there (only, just, indeed, precisely)
- न (na) - not (not, no)
- च (ca) - and (and, also)
- अकम्पत (akampata) - did not tremble, remained unshaken (he/she/it trembled)
- जाजलिः (jājaliḥ) - Jājali (Jājali (a proper name))
Words meanings and morphology
अण्डेभ्यः (aṇḍebhyaḥ) - from the eggs (from the eggs; for the eggs)
(noun)
Ablative, neuter, plural of aṇḍa
aṇḍa - egg, testicle
तु (tu) - then, and (but, indeed, however, and)
(indeclinable)
अथ (atha) - then (then, now, moreover)
(indeclinable)
पुष्टेभ्यः (puṣṭebhyaḥ) - from the well-nourished (from the nourished, from the strong, for the nourished, for the strong)
(adjective)
Ablative, neuter, plural of puṣṭa
puṣṭa - nourished, thriving, strong, stout
Past Passive Participle
From the root 'puṣ' (to nourish, to thrive)
Root: puṣ (class 4)
Note: Agrees with 'aṇḍebhyaḥ'
प्रजायन्त (prajāyanta) - they were born (they were born, they arose)
(verb)
3rd person , plural, middle, imperfect (laṅ) of prajā
Prefix: pra
Root: jan (class 4)
शकुन्तकाः (śakuntakāḥ) - little birds (little birds, young birds)
(noun)
Nominative, masculine, plural of śakuntaka
śakuntaka - little bird, young bird
Diminutive of śakunta (bird)
व्यवर्धन्त (vyavardhanta) - they grew (they grew, they increased)
(verb)
3rd person , plural, middle, imperfect (laṅ) of vyavardh
Prefixes: vi+ava
Root: vṛdh (class 1)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
तत्र (tatra) - there (there, in that place)
(indeclinable)
From 'tad' (that) + 'tral' (suffix for location)
एव (eva) - right there (only, just, indeed, precisely)
(indeclinable)
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
अकम्पत (akampata) - did not tremble, remained unshaken (he/she/it trembled)
(verb)
3rd person , singular, middle, imperfect (laṅ) of kamp
Root: kamp (class 1)
जाजलिः (jājaliḥ) - Jājali (Jājali (a proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of jājali
jājali - Name of a sage