महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-253, verse-42
अथान्तरिक्षे वागासीत्तां स शुश्राव जाजलिः ।
धर्मेण न समस्त्वं वै तुलाधारस्य जाजले ॥४२॥
धर्मेण न समस्त्वं वै तुलाधारस्य जाजले ॥४२॥
42. athāntarikṣe vāgāsīttāṁ sa śuśrāva jājaliḥ ,
dharmeṇa na samastvaṁ vai tulādhārasya jājale.
dharmeṇa na samastvaṁ vai tulādhārasya jājale.
42.
atha antarikṣe vāk āsīt tām saḥ śuśrāva jājaliḥ
dharmeṇa na samaḥ tvam vai tulādhārasya jājale
dharmeṇa na samaḥ tvam vai tulādhārasya jājale
42.
atha antarikṣe vāk āsīt.
jājaliḥ saḥ tām śuśrāva: "he jājale,
tvam dharmeṇa tulādhārasya samaḥ na vai"
jājaliḥ saḥ tām śuśrāva: "he jājale,
tvam dharmeṇa tulādhārasya samaḥ na vai"
42.
Then a voice was in the sky. Jājali heard that (voice): 'O Jājali, you are certainly not equal to Tulādhāra in terms of natural law (dharma)!'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अथ (atha) - then, thereafter, now
- अन्तरिक्षे (antarikṣe) - in the sky, in the intermediate space
- वाक् (vāk) - voice, speech
- आसीत् (āsīt) - was, existed
- ताम् (tām) - that (feminine, referring to voice)
- सः (saḥ) - he
- शुश्राव (śuśrāva) - heard
- जाजलिः (jājaliḥ) - Jājali (a sage's name)
- धर्मेण (dharmeṇa) - by natural law (dharma), in terms of righteousness
- न (na) - not, no
- समः (samaḥ) - equal, similar
- त्वम् (tvam) - you
- वै (vai) - indeed, certainly (emphatic particle)
- तुलाधारस्य (tulādhārasya) - of Tulādhāra (name of a merchant)
- जाजले (jājale) - O Jājali
Words meanings and morphology
अथ (atha) - then, thereafter, now
(indeclinable)
अन्तरिक्षे (antarikṣe) - in the sky, in the intermediate space
(noun)
Locative, neuter, singular of antarikṣa
antarikṣa - sky, atmosphere, intermediate space
वाक् (vāk) - voice, speech
(noun)
Nominative, feminine, singular of vāc
vāc - voice, speech, word, language
आसीत् (āsīt) - was, existed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of as
Imperfect 3rd singular active
Root: as (class 2)
ताम् (tām) - that (feminine, referring to voice)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
सः (saḥ) - he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
शुश्राव (śuśrāva) - heard
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of śru
Perfect 3rd singular active
Root: śru (class 5)
जाजलिः (jājaliḥ) - Jājali (a sage's name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of jājali
jājali - Jājali (proper name of a sage)
धर्मेण (dharmeṇa) - by natural law (dharma), in terms of righteousness
(noun)
Instrumental, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, righteousness, duty, virtue, constitution, intrinsic nature
Root: dhṛ (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
समः (samaḥ) - equal, similar
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sama
sama - equal, same, similar, even, impartial
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
वै (vai) - indeed, certainly (emphatic particle)
(indeclinable)
तुलाधारस्य (tulādhārasya) - of Tulādhāra (name of a merchant)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of tulādhāra
tulādhāra - Tulādhāra (proper name of a balance-holder/merchant)
Compound type : tatpuruṣa (tulā+dhāra)
- tulā – balance, scale, weight
noun (feminine) - dhāra – holding, bearing, supporter, possessor
noun (masculine)
Derived from root 'dhṛ' (to hold)
Root: dhṛ (class 1)
जाजले (jājale) - O Jājali
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of jājali
jājali - Jājali (proper name of a sage)