महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-15, verse-37
न ब्रह्मचार्यधीयीत कल्याणी गौर्न दुह्यते ।
न कन्योद्वहनं गच्छेद्यदि दण्डो न पालयेत् ॥३७॥
न कन्योद्वहनं गच्छेद्यदि दण्डो न पालयेत् ॥३७॥
37. na brahmacāryadhīyīta kalyāṇī gaurna duhyate ,
na kanyodvahanaṁ gacchedyadi daṇḍo na pālayet.
na kanyodvahanaṁ gacchedyadi daṇḍo na pālayet.
37.
na brahmacārī adhīyīta kalyāṇī gauḥ na duhuyate
na kanyā udvahanam gacchet yadi daṇḍaḥ na pālayet
na kanyā udvahanam gacchet yadi daṇḍaḥ na pālayet
37.
yadi daṇḍaḥ na pālayet brahmacārī na adhīyīta
kalyāṇī gauḥ na duhuyate kanyā na udvahanam gacchet
kalyāṇī gauḥ na duhuyate kanyā na udvahanam gacchet
37.
A student (brahmacārī) would not study, an auspicious cow would not be milked, and a maiden would not go to marriage if punishment (daṇḍa) did not protect.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not
- ब्रह्मचारी (brahmacārī) - a student (brahmacārī) (a religious student, celibate student)
- अधीयीत (adhīyīta) - would study (he would study, he should study)
- कल्याणी (kalyāṇī) - auspicious (auspicious, blessed, beautiful, excellent)
- गौः (gauḥ) - cow (cow, ox, bull, earth, light)
- न (na) - not
- दुहुयते (duhuyate) - would be milked (is milked, would be milked)
- न (na) - not
- कन्या (kanyā) - a maiden (maiden, girl, daughter)
- उद्वहनम् (udvahanam) - marriage (marriage, leading away, carrying up)
- गच्छेत् (gacchet) - would go (she would go, she should go)
- यदि (yadi) - if
- दण्डः (daṇḍaḥ) - punishment (daṇḍa) (punishment, rod of justice)
- न (na) - not
- पालयेत् (pālayet) - would protect/govern (would protect, should protect, would govern)
Words meanings and morphology
न (na) - not
(indeclinable)
Negation particle
Note: Negates adhīyīta.
ब्रह्मचारी (brahmacārī) - a student (brahmacārī) (a religious student, celibate student)
(noun)
Nominative, masculine, singular of brahmacārin
brahmacārin - one who observes celibacy, religious student, ascetic
Compound of brahman (Vedic knowledge/Brahman) and cārin (practitioner, follower).
Compound type : tatpuruṣa (brahman+cārin)
- brahman – Vedic knowledge, sacred utterance, the Absolute, the ultimate reality
noun (neuter)
Root: bṛh (class 1) - cārin – moving, walking, practicing, following
adjective (masculine)
Agent noun/Adjective from root car
Suffix -in added to root car
Root: car (class 1)
Note: Subject of adhīyīta.
अधीयीत (adhīyīta) - would study (he would study, he should study)
(verb)
3rd person , singular, middle, optative (vidhiliṅ) of adhī
Optative mood, middle voice, 3rd person singular
From verb root i with upasarga adhi
Prefix: adhi
Root: i (class 2)
कल्याणी (kalyāṇī) - auspicious (auspicious, blessed, beautiful, excellent)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kalyāṇa
kalyāṇa - auspicious, blessed, beautiful, excellent, good fortune
Feminine form of kalyāṇa
गौः (gauḥ) - cow (cow, ox, bull, earth, light)
(noun)
Nominative, feminine, singular of go
go - cow, ox, bull, earth, light, ray
Note: Subject of duhuyate.
न (na) - not
(indeclinable)
Negation particle
Note: Negates duhuyate.
दुहुयते (duhuyate) - would be milked (is milked, would be milked)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of duh
Present passive, 3rd person singular
Root duh, passive conjugation. The present passive verb is used here in a conditional sense (would not be milked).
Root: duh (class 2)
Note: The present passive verb is used here in a conditional sense (would not be milked).
न (na) - not
(indeclinable)
Negation particle
Note: Negates gacchet.
कन्या (kanyā) - a maiden (maiden, girl, daughter)
(noun)
Nominative, feminine, singular of kanyā
kanyā - girl, maiden, daughter, virgin
Note: Subject of gacchet.
उद्वहनम् (udvahanam) - marriage (marriage, leading away, carrying up)
(noun)
Accusative, neuter, singular of udvahana
udvahana - carrying away, marriage, supporting, raising
From verb root vah with upasarga ud.
Prefix: ud
Root: vah (class 1)
Note: Object of gacchet.
गच्छेत् (gacchet) - would go (she would go, she should go)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of gam
Optative mood, active voice, 3rd person singular
Root gam (gacch-stem) in optative form.
Root: gam (class 1)
यदि (yadi) - if
(indeclinable)
Conditional particle
Note: Introduces the conditional clause.
दण्डः (daṇḍaḥ) - punishment (daṇḍa) (punishment, rod of justice)
(noun)
Nominative, masculine, singular of daṇḍa
daṇḍa - staff, rod, punishment, scepter, authority, fine
Note: Subject of pālayet.
न (na) - not
(indeclinable)
Negation particle
Note: Negates pālayet.
पालयेत् (pālayet) - would protect/govern (would protect, should protect, would govern)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of pāl
Optative mood, active voice, 3rd person singular
From verb root pāl (a denominative from pāla, protector) or a primary root.
Root: pāl (class 10)