Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,120

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-120, verse-42

तस्माद्राजा प्रगृहीतः परेषु मूलं लक्ष्म्याः सर्वतोऽभ्याददीत ।
दीर्घं कालमपि संपीड्यमानो विद्युत्संपातमिव मानोर्जितः स्यात् ॥४२॥
42. tasmādrājā pragṛhītaḥ pareṣu; mūlaṁ lakṣmyāḥ sarvato'bhyādadīta ,
dīrghaṁ kālamapi saṁpīḍyamāno; vidyutsaṁpātamiva mānorjitaḥ syāt.
42. tasmāt rājā pragṛhītaḥ pareṣu mūlam
lakṣmyāḥ sarvataḥ abhyādadīta
dīrgham kālam api saṃpīḍyamānaḥ
vidyutsaṃpātam iva mānorjitaḥ syāt
42. tasmāt pareṣu pragṛhītaḥ rājā
lakṣmyāḥ mūlam sarvataḥ abhyādadīta
dīrgham kālam api saṃpīḍyamānaḥ
mānorjitaḥ vidyutsaṃpātam iva syāt
42. Therefore, a king, even when captured by his enemies, should gather the source of wealth (Lakṣmī) from all quarters. Even if he is oppressed for a long time, he should remain strengthened by honor and be like a lightning strike.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तस्मात् (tasmāt) - therefore (therefore, from that, thence)
  • राजा (rājā) - king (king, ruler)
  • प्रगृहीतः (pragṛhītaḥ) - captured (seized, captured, taken, held)
  • परेषु (pareṣu) - by enemies (among others, among enemies, towards others)
  • मूलम् (mūlam) - source (literally 'root') (root, origin, foundation, capital, principal)
  • लक्ष्म्याः (lakṣmyāḥ) - of wealth (Lakṣmī) (of prosperity, of wealth, of Lakṣmī)
  • सर्वतः (sarvataḥ) - from all quarters/sources (from all sides, everywhere, completely)
  • अभ्याददीत (abhyādadīta) - should gather/collect (should take, should exact, should gather)
  • दीर्घम् (dīrgham) - long (long, extended, protracted)
  • कालम् (kālam) - time (time, period, season)
  • अपि (api) - even (also, even, too, moreover)
  • संपीड्यमानः (saṁpīḍyamānaḥ) - being oppressed (being pressed, being oppressed, being afflicted)
  • विद्युत्संपातम् (vidyutsaṁpātam) - lightning strike (flash of lightning, lightning strike)
  • इव (iva) - like (like, as, as it were)
  • मानोर्जितः (mānorjitaḥ) - strengthened by honor (strengthened by honor, full of honor and power)
  • स्यात् (syāt) - should be (should be, may be, let it be)

Words meanings and morphology

तस्मात् (tasmāt) - therefore (therefore, from that, thence)
(indeclinable)
Ablative singular of `tad`.
राजा (rājā) - king (king, ruler)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
Root: rāj (class 1)
प्रगृहीतः (pragṛhītaḥ) - captured (seized, captured, taken, held)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pragṛhīta
pragṛhīta - seized, captured, held, taken, received
Past Passive Participle
From `pra` (prefix) + root `grah` (to seize, take) + `kta` suffix.
Prefix: pra
Root: grah (class 9)
परेषु (pareṣu) - by enemies (among others, among enemies, towards others)
(adjective)
Locative, masculine, plural of para
para - other, different, supreme, hostile, enemy
मूलम् (mūlam) - source (literally 'root') (root, origin, foundation, capital, principal)
(noun)
Accusative, neuter, singular of mūla
mūla - root, origin, foundation, basis, principal, capital, source
Note: Object of `abhyādadīta`.
लक्ष्म्याः (lakṣmyāḥ) - of wealth (Lakṣmī) (of prosperity, of wealth, of Lakṣmī)
(noun)
Genitive, feminine, singular of lakṣmī
lakṣmī - prosperity, wealth, fortune, beauty, goddess Lakṣmī
Root: lakṣ (class 10)
सर्वतः (sarvataḥ) - from all quarters/sources (from all sides, everywhere, completely)
(indeclinable)
Adverbial suffix `tas` added to `sarva`.
अभ्याददीत (abhyādadīta) - should gather/collect (should take, should exact, should gather)
(verb)
3rd person , singular, middle, optative (liṅ) of dā
Optative Middle
From `abhi` (prefix) + `ā` (prefix) + root `dā` (to take/give). 3rd person singular optative middle.
Prefixes: abhi+ā
Root: dā (class 3)
दीर्घम् (dīrgham) - long (long, extended, protracted)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of dīrgha
dīrgha - long, extended, protracted, deep
Note: Used adverbially with `kālam`.
कालम् (kālam) - time (time, period, season)
(noun)
Accusative, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, season, duration
अपि (api) - even (also, even, too, moreover)
(indeclinable)
Particle.
संपीड्यमानः (saṁpīḍyamānaḥ) - being oppressed (being pressed, being oppressed, being afflicted)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃpīḍyamāna
saṁpīḍyamāna - being pressed, being squeezed, being afflicted, being tormented, being oppressed
Present Passive Participle
From `sam` (prefix) + `pīḍ` (causative of root `piḍ` - to press) + `śānac` suffix.
Prefix: sam
Root: piḍ (class 10)
विद्युत्संपातम् (vidyutsaṁpātam) - lightning strike (flash of lightning, lightning strike)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vidyutsaṃpāta
vidyutsaṁpāta - flash of lightning, lightning strike, stroke of lightning
Compound `vidyut` (lightning) + `saṃpāta` (fall, descent, strike).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (vidyut+saṃpāta)
  • vidyut – lightning, electricity
    noun (feminine)
  • saṃpāta – falling, descent, attack, strike, flash
    noun (masculine)
    From `sam` (prefix) + root `pat` (to fall) + `ghañ` suffix.
    Prefix: sam
    Root: pat (class 1)
Note: Object of comparison with `iva`.
इव (iva) - like (like, as, as it were)
(indeclinable)
Particle expressing comparison.
मानोर्जितः (mānorjitaḥ) - strengthened by honor (strengthened by honor, full of honor and power)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mānorjita
mānorjita - strengthened by honor, invigorated by pride/respect, full of honor
Compound `māna` (honor) + `urjita` (strengthened, vigorous).
Compound type : tatpuruṣa (māna+urjita)
  • māna – honor, respect, pride, measure
    noun (masculine)
    From root `man` (to think, believe).
    Root: man (class 4)
  • urjita – strong, vigorous, strengthened, exalted
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root `urj` (to be strong, flourish) + `kta` suffix.
    Root: urj (class 1)
Note: Agrees with `rājā` (implied).
स्यात् (syāt) - should be (should be, may be, let it be)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of as
Optative Active
Root `as`, class 2. 3rd person singular optative active.
Root: as (class 2)