महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-120, verse-30
नित्यं राष्ट्रमवेक्षेत गोभिः सूर्य इवोत्पतन् ।
चारांश्च नचरान्विद्यात्तथा बुद्ध्या न संज्वरेत् ॥३०॥
चारांश्च नचरान्विद्यात्तथा बुद्ध्या न संज्वरेत् ॥३०॥
30. nityaṁ rāṣṭramavekṣeta gobhiḥ sūrya ivotpatan ,
cārāṁśca nacarānvidyāttathā buddhyā na saṁjvaret.
cārāṁśca nacarānvidyāttathā buddhyā na saṁjvaret.
30.
nityam rāṣṭram avekṣeta gobhiḥ sūryaḥ iva utpatan
cārān ca nacārān vidyāt tathā buddhyā na saṃjvaret
cārān ca nacārān vidyāt tathā buddhyā na saṃjvaret
30.
nityam rāṣṭram avekṣeta gobhiḥ sūryaḥ iva utpatan
cārān ca nacārān vidyāt tathā buddhyā na saṃjvaret
cārān ca nacārān vidyāt tathā buddhyā na saṃjvaret
30.
He should constantly oversee his kingdom, just as the sun rises with its rays. He should distinguish between spies and non-spies, and thereby, using his intellect, he should not fall into distress.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नित्यम् (nityam) - constantly, always, perpetually
- राष्ट्रम् (rāṣṭram) - The king's territory. (kingdom, realm, nation)
- अवेक्षेत (avekṣeta) - he should observe/oversee/watch
- गोभिः (gobhiḥ) - With its rays (referring to the sun). (with rays, with cows)
- सूर्यः (sūryaḥ) - sun, sun-god
- इव (iva) - Used for comparison. (like, as, as if)
- उत्पतन् (utpatan) - Rising (like the sun). (rising, ascending, soaring)
- चारान् (cārān) - Secret agents or spies. (spies, wanderers)
- च (ca) - and, also, moreover
- नचारान् (nacārān) - People who are not spies, ordinary citizens. (non-spies)
- विद्यात् (vidyāt) - he should know/discern
- तथा (tathā) - Thereby, in consequence of doing so. (thus, so, in that manner)
- बुद्ध्या (buddhyā) - Using his discerning intellect. (by intelligence, with intellect)
- न (na) - Negation of falling into distress. (not, no)
- संज्वरेत् (saṁjvaret) - He should not fall into anxiety or distress. (he should fall into distress/fever)
Words meanings and morphology
नित्यम् (nityam) - constantly, always, perpetually
(indeclinable)
Adverbial use of accusative singular neuter.
Root: nī (class 1)
Note: Functions as an adverb modifying `avekṣeta`.
राष्ट्रम् (rāṣṭram) - The king's territory. (kingdom, realm, nation)
(noun)
Accusative, neuter, singular of rāṣṭra
rāṣṭra - kingdom, realm, nation, state
From √rāj (to rule).
Root: rāj (class 1)
Note: Object of `avekṣeta`.
अवेक्षेत (avekṣeta) - he should observe/oversee/watch
(verb)
3rd person , singular, middle, optative (vidhiliṅ) of avekṣ
Optative, third person singular, middle voice.
From ava + √īkṣ (to see, perceive).
Prefix: ava
Root: īkṣ (class 1)
Note: Refers to the implied king.
गोभिः (gobhiḥ) - With its rays (referring to the sun). (with rays, with cows)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of go
go - cow, ox, ray of light, earth
Root noun.
Root: gam (class 1)
Note: Instrumental of accompaniment, like a simile.
सूर्यः (sūryaḥ) - sun, sun-god
(noun)
Nominative, masculine, singular of sūrya
sūrya - sun, sun-god
Root: sū (class 2)
Note: Subject of the simile, "like the sun".
इव (iva) - Used for comparison. (like, as, as if)
(indeclinable)
Particle of comparison.
उत्पतन् (utpatan) - Rising (like the sun). (rising, ascending, soaring)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of utpatat
utpatat - rising, flying up, springing forth
Present Active Participle.
From ut + √pat (to fly, fall).
Prefix: ut
Root: pat (class 1)
Note: Agrees with `sūryaḥ`.
चारान् (cārān) - Secret agents or spies. (spies, wanderers)
(noun)
Accusative, masculine, plural of cāra
cāra - spy, messenger, wanderer, movement
From √car (to move, go).
Root: car (class 1)
Note: Object of `vidyāt`.
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
Conjunction.
नचारान् (nacārān) - People who are not spies, ordinary citizens. (non-spies)
(noun)
Accusative, masculine, plural of nacāra
nacāra - not a spy, non-spy
Nañ-Tatpuruṣa compound.
Compound type : Nañ-Tatpuruṣa (na+cāra)
- na – not, no
indeclinable
Negative particle. - cāra – spy, messenger, wanderer, movement
noun (masculine)
From √car (to move, go).
Root: car (class 1)
Note: Object of `vidyāt`.
विद्यात् (vidyāt) - he should know/discern
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of √vid
Optative, third person singular, active voice.
From root √vid (to know).
Root: vid (class 2)
Note: Refers to the implied king.
तथा (tathā) - Thereby, in consequence of doing so. (thus, so, in that manner)
(indeclinable)
Adverb.
बुद्ध्या (buddhyā) - Using his discerning intellect. (by intelligence, with intellect)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of buddhi
buddhi - intelligence, intellect, perception, understanding
From root √budh (to know, perceive).
Root: budh (class 1)
Note: Instrumental of means.
न (na) - Negation of falling into distress. (not, no)
(indeclinable)
Negative particle.
संज्वरेत् (saṁjvaret) - He should not fall into anxiety or distress. (he should fall into distress/fever)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of saṃjvar
Optative, third person singular, active voice.
From sam + √jvar (to be feverish, distressed).
Prefix: sam
Root: jvar (class 1)
Note: Refers to the implied king.