Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,120

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-120, verse-23

धर्माणामविरोधेन सर्वेषां प्रियमाचरेत् ।
ममायमिति राजा यः स पर्वत इवाचलः ॥२३॥
23. dharmāṇāmavirodhena sarveṣāṁ priyamācaret ,
mamāyamiti rājā yaḥ sa parvata ivācalaḥ.
23. dharmāṇām avirodhena sarveṣām priyam ācaret
mama ayam iti rājā yaḥ saḥ parvataḥ iva acalaḥ
23. saḥ dharmāṇām sarveṣām avirodhena priyam ācaret.
yaḥ rājā ayam mama iti (manyate) saḥ parvataḥ iva acalaḥ (bhavati).
23. Without conflicting with the natural laws (dharmas) of all beings, he should do what is pleasing to everyone. A king who thinks 'this realm is mine' is as unshakeable as a mountain.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • धर्माणाम् (dharmāṇām) - of the natural laws (dharmas) (of duties, of natural laws, of virtues)
  • अविरोधेन (avirodhena) - without conflicting (without opposition, without conflict, by non-obstruction)
  • सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all beings (referring to people implicitly, or all things) (of all)
  • प्रियम् (priyam) - what is pleasing (to everyone) (dear, pleasing, agreeable, beloved; a pleasing thing, benefit)
  • आचरेत् (ācaret) - should do (should do, should perform, should practice)
  • मम (mama) - mine (my, of me)
  • अयम् (ayam) - this realm (implicitly) (this (masculine nominative singular))
  • इति (iti) - (thinking) 'this is mine' (thus, so, in this way (quotative particle))
  • राजा (rājā) - king (king, ruler)
  • यः (yaḥ) - whichever (who, whichever (masculine nominative singular))
  • सः (saḥ) - he (he, that)
  • पर्वतः (parvataḥ) - mountain
  • इव (iva) - as (like, as, as if)
  • अचलः (acalaḥ) - unshakeable (immovable, unmoving, firm, steady)

Words meanings and morphology

धर्माणाम् (dharmāṇām) - of the natural laws (dharmas) (of duties, of natural laws, of virtues)
(noun)
Genitive, masculine, plural of dharma
dharma - law, duty, justice, righteousness, virtue, custom, intrinsic nature, constitution, order
From root dhṛ (to uphold, sustain).
Root: dhṛ (class 1)
Note: The bracketed Sanskrit term (dharma) is used in the translation.
अविरोधेन (avirodhena) - without conflicting (without opposition, without conflict, by non-obstruction)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of avirodha
avirodha - non-opposition, non-conflict, agreement, harmony
Compound of 'a' (negation) and virodha (opposition).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+virodha)
  • a – not, non
    indeclinable
    Negative prefix.
  • virodha – opposition, conflict, disagreement
    noun (masculine)
    From vi-rudh.
    Prefix: vi
    Root: rudh (class 7)
सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all beings (referring to people implicitly, or all things) (of all)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, complete
Note: Agrees with dharmāṇām.
प्रियम् (priyam) - what is pleasing (to everyone) (dear, pleasing, agreeable, beloved; a pleasing thing, benefit)
(noun)
Accusative, neuter, singular of priya
priya - dear, beloved, pleasing, agreeable, beneficial
Root: prī (class 9)
आचरेत् (ācaret) - should do (should do, should perform, should practice)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of ācar
Optative Mood, Third Person, Singular, Active Voice
Root car (to move, to do) with prefix ā. Optative parasmaipada.
Prefix: ā
Root: car (class 1)
मम (mama) - mine (my, of me)
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I
Genitive singular of 'I' (first person pronoun).
अयम् (ayam) - this realm (implicitly) (this (masculine nominative singular))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, these
Nominative singular masculine of 'idam'.
इति (iti) - (thinking) 'this is mine' (thus, so, in this way (quotative particle))
(indeclinable)
Root: i (class 2)
राजा (rājā) - king (king, ruler)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, sovereign
Root: rāj (class 1)
यः (yaḥ) - whichever (who, whichever (masculine nominative singular))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of ya
ya - who, which, what (relative pronoun)
सः (saḥ) - he (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, those (demonstrative pronoun)
Nominative singular masculine of 'tad'.
पर्वतः (parvataḥ) - mountain
(noun)
Nominative, masculine, singular of parvata
parvata - mountain, hill
इव (iva) - as (like, as, as if)
(indeclinable)
अचलः (acalaḥ) - unshakeable (immovable, unmoving, firm, steady)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of acala
acala - immovable, unmoving, fixed, steady, mountain
Compound of 'a' (negation) and cala (moving).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+cala)
  • a – not, non
    indeclinable
    Negative prefix.
  • cala – moving, shaking, unsteady
    adjective (masculine)
    From root cal.
    Root: cal (class 1)