महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-120, verse-24
व्यवसायं समाधाय सूर्यो रश्मिमिवायताम् ।
धर्ममेवाभिरक्षेत कृत्वा तुल्ये प्रियाप्रिये ॥२४॥
धर्ममेवाभिरक्षेत कृत्वा तुल्ये प्रियाप्रिये ॥२४॥
24. vyavasāyaṁ samādhāya sūryo raśmimivāyatām ,
dharmamevābhirakṣeta kṛtvā tulye priyāpriye.
dharmamevābhirakṣeta kṛtvā tulye priyāpriye.
24.
vyavasāyam samādhāya sūryaḥ raśmim iva āyatām
dharmam eva abhirakṣeta kṛtvā tulye priyāpriye
dharmam eva abhirakṣeta kṛtvā tulye priyāpriye
24.
vyavasāyam samādhāya sūryaḥ raśmim iva āyatām
dharmam eva abhirakṣeta priyāpriye tulye kṛtvā
dharmam eva abhirakṣeta priyāpriye tulye kṛtvā
24.
Just as the sun steadfastly extends its rays, one should, by firmly establishing one's resolve, protect the natural law (dharma), treating both pleasant and unpleasant circumstances with equanimity.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- व्यवसायम् (vyavasāyam) - determination, resolve, undertaking
- समाधाय (samādhāya) - having fixed, having concentrated, having established
- सूर्यः (sūryaḥ) - the sun
- रश्मिम् (raśmim) - a ray, a beam
- इव (iva) - like, as, as if
- आयताम् (āyatām) - Referring to an implicit feminine noun such as 'pravṛtti' (activity/scope) or 'śakti' (power), indicating the steadfast and extensive nature of the sun's action. (extended, drawn out, spread)
- धर्मम् (dharmam) - natural law, intrinsic nature, duty
- एव (eva) - only, indeed, just
- अभिरक्षेत (abhirakṣeta) - one should protect, one should guard
- कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made
- तुल्ये (tulye) - equal with respect to pleasant and unpleasant circumstances (equal, alike, comparable)
- प्रियाप्रिये (priyāpriye) - pleasant and unpleasant things
Words meanings and morphology
व्यवसायम् (vyavasāyam) - determination, resolve, undertaking
(noun)
Accusative, masculine, singular of vyavasāya
vyavasāya - determination, resolve, undertaking, effort, business
Prefixes: vi+ava
Root: so (class 4)
समाधाय (samādhāya) - having fixed, having concentrated, having established
(indeclinable)
Absolutive
Derived from root dhā with prefixes sam-ā
Prefixes: sam+ā
Root: dhā (class 3)
सूर्यः (sūryaḥ) - the sun
(noun)
Nominative, masculine, singular of sūrya
sūrya - sun, the sun god
रश्मिम् (raśmim) - a ray, a beam
(noun)
Accusative, masculine, singular of raśmi
raśmi - ray, beam of light, rein, cord
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
आयताम् (āyatām) - Referring to an implicit feminine noun such as 'pravṛtti' (activity/scope) or 'śakti' (power), indicating the steadfast and extensive nature of the sun's action. (extended, drawn out, spread)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of āyata
āyata - extended, drawn out, long, spread
Past Passive Participle
PPP of root yam with prefix ā
Prefix: ā
Root: yam (class 1)
धर्मम् (dharmam) - natural law, intrinsic nature, duty
(noun)
Accusative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, intrinsic nature, constitution, duty, righteousness, virtue
Root: dhṛ (class 1)
एव (eva) - only, indeed, just
(indeclinable)
अभिरक्षेत (abhirakṣeta) - one should protect, one should guard
(verb)
3rd person , singular, active, Optative (Vidhi Liṅ) of abhirakṣ
Prefix: abhi
Root: rakṣ (class 1)
कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made
(indeclinable)
Absolutive
Derived from root kṛ
Root: kṛ (class 8)
तुल्ये (tulye) - equal with respect to pleasant and unpleasant circumstances (equal, alike, comparable)
(adjective)
Accusative, neuter, dual of tulya
tulya - equal, alike, comparable, similar
Note: Agrees with priyāpriye
प्रियाप्रिये (priyāpriye) - pleasant and unpleasant things
(noun)
Accusative, neuter, dual of priyāpriya
priyāpriya - pleasant and unpleasant, likes and dislikes, good and bad
Compound type : Dvandva (priya+apriya)
- priya – pleasant, dear, beloved, liked
adjective (neuter) - apriya – unpleasant, disagreeable, disliked
adjective (neuter)
Prefix: a